Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humble
meets
chaotic
and
I
think
I
need
another
one
Bescheiden
trifft
chaotisch
und
ich
glaub,
ich
brauch
noch
einen
Humble
meets
chaotic
and
I
think
I
need
another
one
Bescheiden
trifft
chaotisch
und
ich
glaub,
ich
brauch
noch
einen
Chills
on
your
body,
feel
the
filler,
feeling
paranoid
Schauer
auf
deinem
Körper,
spür
den
Füller,
fühlst
du
paranoid
Moves
on
my
body,
I
can
feel
it
in
the
air
and
girl
Bewegung
an
meinem
Körper,
ich
spür's
in
der
Luft
und
Mädchen
Do
you
wanna
fill-a,
fill-a
void,
is
it
necessary
Willst
du
die
Leere
füllen,
füllen,
ist
das
wirklich
nötig
Humble
meets
chaotic
and
I
think
I
need
another
one
Bescheiden
trifft
chaotisch
und
ich
glaub,
ich
brauch
noch
einen
Chills
on
your
body,
feel
the
filler,
feeling
paranoid
Schauer
auf
deinem
Körper,
spür
den
Füller,
fühlst
du
paranoid
Moves
on
my
body,
I
can
feel
it
in
the
air
and
girl
Bewegung
an
meinem
Körper,
ich
spür's
in
der
Luft
und
Mädchen
Do
you
wanna
fill-a,
fill-a
void,
is
it
necessary
Willst
du
die
Leere
füllen,
füllen,
ist
das
wirklich
nötig
Who
are
who,
and
who
a
who
are
you
Wer
bist
wer,
und
wer
ein
wer
bist
du
(Humble
meets
chaotic
and
I
think
I
need
another
one)
(Bescheiden
trifft
chaotisch
und
ich
glaub,
ich
brauch
noch
einen)
Stacking
up
they
money
Sie
häufen
ihr
Geld
an
But
they
losing
all
they′re
damn
time
Doch
verlieren
all
ihre
verdammte
Zeit
What's
a
little
money,
when
you′re
losing
all
your
damn
mind
Was
ist
ein
bisschen
Geld,
wenn
du
deinen
Verstand
verlierst
That
will
get
you
paid
but,
this
will
get
you
really
paid
(Amazing)
Das
bringt
dich
zu
Geld,
doch
das
hier
macht
dich
richtig
reich
(Unglaublich)
Missy
Elliot
and
we
need
that
Jimmy
Iovine
Missy
Elliot
und
wir
brauchen
diesen
Jimmy
Iovine
Codeine
on
an
IV,
and
Busta
Rhymes
to
hype
me
Codein
an
der
Infusion
und
Busta
Rhymes
als
Hype
The
fifty
cent
to
million,
a
hundred
for
the
icing
Die
fifty
cent
zu
Millionen,
hundert
für
das
Tüpfelchen
Hit
up
Paul
Wall
for
the
grills
on
an
Iced
T
Ruf
Paul
Wall
für
die
Grills
wie
ein
Iced
T
Sittin'
sideways,
at
a
Dallas
buffet
Sitz
seitwärts,
beim
Dallas-Buffet
Called
the
peoples
champ
and
who
wants
the
fade
Hol
den
Peoples
Champ
und
wer
will
den
Ärger
Went
in
for
three
girls
and
I
came
out
with
blades
Ging
rein
für
drei
Mädels
und
kam
raus
mit
Klingen
I'm
a
chill
with
shawty
and
I′m
cooped
up
in
cage
Ich
chill
mit
der
Kleinen
und
bin
eingesperrt
im
Käfig
I′m
a
make
it
out,
I'm
load
that
twelve
gage
Ich
komm
hier
raus,
lade
das
Schrotgewehr
Go
to
local
venues
and
make
that
hoe
flames
Geh
zu
lokalen
Spots
und
mach
die
Hure
heiß
Jerm
don′t
even
know
me
but,
he
know
this
hoe
bangs
Jerm
kennt
mich
nicht
mal,
doch
er
weiß,
die
Bitch
knallt
Notice
the
name,
you'll
see
Stone
on
you′re
gravel
Achte
auf
den
Namen,
du
siehst
Stone
auf
deinem
Grabstein
Humble
meets
chaotic
and
I
think
I
need
another
one
Bescheiden
trifft
chaotisch
und
ich
glaub,
ich
brauch
noch
einen
Chills
on
your
body,
feel
the
filler,
feeling
paranoid
Schauer
auf
deinem
Körper,
spür
den
Füller,
fühlst
du
paranoid
Moves
on
my
body,
I
can
feel
it
in
the
air
and
girl
Bewegung
an
meinem
Körper,
ich
spür's
in
der
Luft
und
Mädchen
Do
you
wanna
fill-a,
fill-a
void,
is
it
necessary
Willst
du
die
Leere
füllen,
füllen,
ist
das
wirklich
nötig
Humble
meets
chaotic
and
I
think
I
need
another
one
Bescheiden
trifft
chaotisch
und
ich
glaub,
ich
brauch
noch
einen
Chills
on
your
body,
feel
the
filler,
feeling
paranoid
Schauer
auf
deinem
Körper,
spür
den
Füller,
fühlst
du
paranoid
Moves
on
my
body,
I
can
feel
it
in
the
air
and
girl
Bewegung
an
meinem
Körper,
ich
spür's
in
der
Luft
und
Mädchen
Do
you
wanna
fill-a,
fill-a
void,
is
it
necessary
Willst
du
die
Leere
füllen,
füllen,
ist
das
wirklich
nötig
Conflicted,
addicted,
you
know
that's
where
the
homie
stay
Zerrissen,
süchtig,
du
weißt,
da
bleibt
der
Homie
Freemason
im
chasing,
no
longer
I′m
complacent
Freimaurer,
ich
jage,
nicht
länger
zufrieden
Threats
to
the
station,
and
now
I'm
playing
eighties
Gefahr
für
die
Station
und
jetzt
spiel'
ich
Achtziger
Trees
and
the
laces,
I
hang
em
by
their
faces
(Next
call)
Bäume
und
die
Schnürsenkel,
ich
häng
sie
an
Gesichtern
(Nächster
Anruf)
Bang
em
with
no
patience,
I
don't
know
how
to
say
this
Knall
sie
ohne
Geduld,
ich
weiß
nicht,
wie
ich's
sagen
soll
Cheek
to
cheek,
lock
the
jaw,
go
ahead
and
throw
the
key
Wange
an
Wange,
Kiefer
zu,
wirf
den
Schlüssel
weg
The
homie
had
a
Boosie
fade,
and
he
still
go
that
Boosie
fade
Der
Homie
hatte
Boosie-Frisur,
die
ist
immer
noch
da
He
got
ten
years
for
riding
with
the
dirty
cheese
Er
kriegte
zehn
Jahre
für
den
Ritt
mit
dreckigem
Cheddar
X-O′s
is
methamphetamines′,
ain't
nothin
clean
but
Hercules
X-O's
ist
Methamphetamin,
nichts
ist
clean
außer
Herkules
Them
OD′s
are
murder
scene's,
the
filler
with
no
curtesy
Die
ODs
sind
Mordbilder,
der
Füller
ohne
Manieren
And
imma
switch
the
tone
and
move
it
how
it′s
supposed
to
be
Und
ich
änder
den
Ton
und
bewegs,
wie's
sein
muss
But
can
you
send
some
nudies
please
Aber
kannst
du
mir
Nacktbilder
schicken
Some
action
videos,
not
booty
pics
Ein
paar
Action-Videos,
keine
Arschfotos
Them
titties
pierced
with
Gucci
shades
Die
Titties
gepierct
mit
Gucci-Brille
And
warm
it
out
the
microwave
Und
warm
aus
der
Mikrowelle
I'm
working
on
a
final
fate,
I
called
up
god
and
monologue
Ich
arbeit
an
meinem
Endschicksal,
rief
Gott
an
und
Monolog
I
think
we
about
to
set
a
date
Ich
glaub,
wir
setzen
bald
ein
Datum
When
I
reveal
this
fancy
Wenn
ich
diese
Finesse
enthüll
Set
it
in,
ahead
of
em,
and
you
know
that
I
can′t
say
Setz
es
ein,
vor
allen
und
du
weißt,
ich
kann's
nicht
sagen
Humble
meets
chaotic
and
I
think
I
need
another
one
Bescheiden
trifft
chaotisch
und
ich
glaub,
ich
brauch
noch
einen
Chills
on
your
body,
feel
the
filler,
feeling
paranoid
Schauer
auf
deinem
Körper,
spür
den
Füller,
fühlst
du
paranoid
Moves
on
my
body,
I
can
feel
it
in
the
air
and
girl
Bewegung
an
meinem
Körper,
ich
spür's
in
der
Luft
und
Mädchen
Do
you
wanna
fill-a,
fill-a
void,
is
it
necessary
Willst
du
die
Leere
füllen,
füllen,
ist
das
wirklich
nötig
Humble
meets
chaotic
and
I
think
I
need
another
one
Bescheiden
trifft
chaotisch
und
ich
glaub,
ich
brauch
noch
einen
Chills
on
your
body,
feel
the
filler,
feeling
paranoid
Schauer
auf
deinem
Körper,
spür
den
Füller,
fühlst
du
paranoid
Moves
on
my
body,
I
can
feel
it
in
the
air
and
girl
Bewegung
an
meinem
Körper,
ich
spür's
in
der
Luft
und
Mädchen
Do
you
wanna
fill-a,
fill-a
void,
is
it
necessary
Willst
du
die
Leere
füllen,
füllen,
ist
das
wirklich
nötig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stone Aemisegger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.