Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going
both
way
Gehe
in
beide
Richtungen
On
a
one
way
fronting
and
Auf
einer
Einbahnstraße
vortäuschen
und
Go
both
way
Geh
beide
Wege
Then
the
post
go
doubling
Dann
verdoppelt
sich
die
Post
Wrong
way,
always
Falsche
Richtung,
immer
Stress
weigh
double
man
Stress
wiegt
doppelt,
Mann
Post
start
coming
Post
kommt
an
Put
the
money
in
the
trash
bag
Steck
das
Geld
in
den
Müllsack
Eyes
wide
open
Augen
weit
offen
With
the
smoke
still
blowing
Mit
dem
Rauch,
der
noch
weht
Pinpoint
em',
pinpoint
coming
Zielgenau,
zielgenau
kommt
Been
southbound
War
südwärts
Fina
go
north
Werde
bald
nach
Norden
With
the
Post
on
the
point
Mit
der
Post
an
der
Spitze
And
the
post
on
the
porch
Und
der
Post
auf
der
Veranda
Cause
it's
me
Denn
ich
bin
es
Wouldn't
even
know
it
Würdest
es
nicht
mal
wissen
Hello
mellow
Hallo
gelassen
Can't
even
know
it
Kannst
es
nicht
mal
wissen
When
I'm
alone
Wenn
ich
allein
bin
No
way,
always
Kein
Weg,
immer
My
stress
stay
doubling
Mein
Stress
verdoppelt
sich
My
way,
the
highway
Mein
Weg,
die
Überholspur
I'm
dubbing
low
key
Ich
bleibe
unauffällig
Mellow
for
the
fellow
Gelassen
für
den
Kumpel
Who
been
pissed
off
daily
Der
täglich
sauer
war
Tragic
for
the
scale
Tragisch
für
die
Waage
They
won't
pinpoint
pay
me
Sie
zahlen
mich
nicht
zielgenau
Giving
on
the
structure
Gebe
für
die
Struktur
Matter
fact
pay
me
Ehrlich
gesagt,
bezahl
mich
A
pinpoint
check
Einen
zielgenauen
Scheck
With
the
postman
daily
Mit
dem
Briefträger
täglich
Ah,
couldn't
even
tell
ya
Ah,
könnte
es
dir
nicht
mal
sagen
Hello,
mellow
Hallo,
gelassen
Can't
even
tell
em'
Kann
es
ihnen
nicht
sagen
Hello,
mellow
Hallo,
gelassen
Wouldn't
even
know
it
Würdest
es
nicht
mal
wissen
And
even
when
I
get
it
Und
selbst
wenn
ich
es
kriege
I
would
never
fucking
tell
them
Würde
ich
es
ihnen
niemals
sagen
It's
just
me
Ich
bin
es
einfach
Scratch
that
on
the
lotto
for
a
seat
man
Streich
das
vom
Lotto
für
einen
Platz
Pinpoint,
thousand
dollar
ink
pen
Zielgenau,
Tausend-Dollar-Kugelschreiber
How
they
call
a
star
Wie
nennen
sie
einen
Star
When
they
don't
know
who
they
are
Wenn
sie
nicht
wissen,
wer
er
ist
That
don't
make
no
sense
Das
ergibt
keinen
Sinn
Abbreviate,
inebriate
Abkürzung,
betäubt
A
dollar
to
the
common
man
Ein
Dollar
für
den
Durchschnittsmann
Nothing
wrong
with
common
man
Nichts
falsch
mit
dem
Durchschnittsmann
But
Lordy,
I
ain't
one
of
them
Aber
Herrje,
ich
bin
keiner
von
ihnen
Uppers
and
them
downers
Uppies
und
Downer
From
the
pills
to
the
powder
Von
den
Pillen
zum
Pulver
Flew
from
the
D
Flog
vom
D
For
the
steal
on
the
counter
and
Für
den
Diebstahl
am
Tresen
und
No
way,
always
Kein
Weg,
immer
My
stress
stay
doubling
Mein
Stress
verdoppelt
sich
My
way,
the
highway
Mein
Weg,
die
Überholspur
I'm
dubbing
low
key
Ich
bleibe
unauffällig
Been
southbound
War
südwärts
Fina
go
north
Werde
bald
nach
Norden
With
the
post
in
the
point
Mit
der
Post
an
der
Spitze
And
the
post
on
the
porch
Und
der
Post
auf
der
Veranda
Cake
boss
Buddie
Kuchenboss
Buddie
Big
gas
burning
Großer
Gasverbrauch
Pound
cake
iced
Poundcake
vereist
With
the
blade
Mit
der
Klinge
Please
don't
sue
me
Bitte
verklag
mich
nicht
Im'a
do
what
it
takes
Ich
werd
tun,
was
nötig
ist
Pinpoint
blank
Zielgenau
leer
To
pinpoint,
he
really
late
Zielgenau,
er
ist
echt
spät
Going
both
way
Gehe
in
beide
Richtungen
On
a
one
way
fronting
and
Auf
einer
Einbahnstraße
vortäuschen
und
Go
both
way
Geh
beide
Wege
Then
the
post
go
doubling
Dann
verdoppelt
sich
die
Post
Wrong
way,
always
Falsche
Richtung,
immer
Stress
weigh
double
man
Stress
wiegt
doppelt,
Mann
Post
start
coming
Post
kommt
an
Put
the
money
in
the
trash
bag
Steck
das
Geld
in
den
Müllsack
No
way,
always
Kein
Weg,
immer
My
stress
stay
doubling
Mein
Stress
verdoppelt
sich
My
way,
the
highway
Mein
Weg,
die
Überholspur
I'm
dubbing
low
key
Ich
bleibe
unauffällig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.