Stone Foundation - The Limit of a Man - перевод текста песни на немецкий

The Limit of a Man - Stone Foundationперевод на немецкий




The Limit of a Man
Die Grenze eines Mannes
Write it down
Schreib es auf
Paint a picture
Male ein Bild
Keep it safe someplace still
Bewahr es sicher auf, ganz still
Make the days last forever
Lass die Tage ewig dauern
Photographs made of gold and silver
Fotografien aus Gold und Silber
And be ever bold
Und sei stets mutig
And see that you're sure
Und sorge, dass du sicher bist
See that you're sure
Sorge, dass du sicher bist
Now you're back in the world
Jetzt bist du zurück in der Welt
The limit of a man will guide you on your way
Die Grenze eines Mannes wird dich auf deinem Weg leiten
The limit of a man will lead you toward that perfect day
Die Grenze eines Mannes führt dich zu jenem perfekten Tag
The limit of a man will help you look inside
Die Grenze eines Mannes wird dir helfen, in dich zu schauen
The limit of a man, it's time to find some peace of mind
Die Grenze eines Mannes, es ist Zeit, Frieden zu finden im Sinn
How can I face the twilight when I can't face today?
Wie kann ich der Dämmerung begegnen, wenn ich nicht den heutigen Tag ertrage?
Scrapbook dreams fill my memories
Albumträume füllen meine Erinnerungen
Pieces fall from my mind each day
Teile fallen mir täglich aus dem Sinn
And be almost too certain
Und sei beinahe zu gewiss
And be, be what you are
Und sei, sei wer du bist
Just be who you are
Sei einfach, wer du bist
Be who you are
Sei, wer du bist
The limit of a man will guide you on your way
Die Grenze eines Mannes wird dich auf deinem Weg leiten
The limit of a man reminds you of that perfect day
Die Grenze eines Mannes erinnert dich an jenen perfekten Tag
The limit of a man will help you look inside
Die Grenze eines Mannes wird dir helfen, in dich zu schauen
The limit of a man, it's time to find some peace of mind
Die Grenze eines Mannes, es ist Zeit, Frieden zu finden im Sinn
Leave this in your heart forever
Bewahr dies für immer in deinem Herzen
Temptation passes on the breeze
Versuchung vergeht im Wind
If we remain ever hopeful after the storm has finally ceased
Wenn wir stets hoffnungsvoll bleiben, nachdem der Sturm endlich verstummt ist
Alone at night, I sit and wonder
Nachts sitze ich allein und staune
Silent moments crushing me
Stille Momente, die mich erdrücken
Crushing me
Erdrücken mich
Crushing me
Erdrücken mich
The limit of a man will guide you on your way
Die Grenze eines Mannes wird dich auf deinem Weg leiten
The limit of a man reminds you of that perfect day
Die Grenze eines Mannes erinnert dich an jenen perfekten Tag
The limit of a man will help you look inside
Die Grenze eines Mannes wird dir helfen, in dich zu schauen
The limit of a man, it's time to find some peace of mind
Die Grenze eines Mannes, es ist Zeit, Frieden zu finden im Sinn
Tell me that's enough
Sag mir, dass es genug ist
To know the limit of a man
Die Grenze eines Mannes zu kennen
Tell me that's enough
Sag mir, dass es genug ist
To know the limit of a man
Die Grenze eines Mannes zu kennen
Can you tell me that's enough?
Kannst du mir sagen, dass es genug ist?
To know the limit of a man
Die Grenze eines Mannes zu kennen
Tell me that's enough
Sag mir, dass es genug ist
That's enough
Das ist genug
To know the limit of a man
Die Grenze eines Mannes zu kennen
Tell me that's enough
Sag mir, dass es genug ist
To know the limit of a man
Die Grenze eines Mannes zu kennen
Tell me that's enough
Sag mir, dass es genug ist
That's enough
Das ist genug
To know the limit of a man
Die Grenze eines Mannes zu kennen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.