Stone Sour - Song #3 (Acoustic) - перевод текста песни на немецкий

Song #3 (Acoustic) - Stone Sourперевод на немецкий




Song #3 (Acoustic)
Lied #3 (Akustisch)
If you take a step towards me you will take my breath away
Wenn du einen Schritt auf mich zu machst, wirst du mir den Atem rauben
So I'll keep you close and keep my secret safe
Also werde ich dich nah bei mir behalten und mein Geheimnis sicher bewahren
No one else has ever loved me, no one else has ever tried
Niemand sonst hat mich je geliebt, niemand sonst hat es je versucht
I never understood how much I could take
Ich habe nie verstanden, wie viel ich ertragen konnte
Then I saw the worst was over, when I laid my eyes on you
Dann sah ich, dass das Schlimmste vorbei war, als ich dich erblickte
It was all that I could do to know my place
Es war alles, was ich tun konnte, um mich zurückzuhalten
Out of all the past delusions, out of all the dreams come true
Von all den vergangenen Wahnvorstellungen, von all den wahr gewordenen Träumen
I was gone until I finally saw your face
Ich war verloren, bis ich endlich dein Gesicht sah
And if you cried out for more
Und wenn du nach mehr schreien würdest
If you reached out for me
Wenn du nach mir greifen würdest
I would run into the storm
Ich würde in den Sturm rennen
Just to keep you here with me
Nur um dich hier bei mir zu halten
I have gone beyond my years
Ich bin über meine Jahre hinaus
I've wasted half my life
Ich habe mein halbes Leben verschwendet
But I found it all in you
Aber ich habe alles in dir gefunden
Did I save you? 'Cause I know you saved me too
Habe ich dich gerettet? Denn ich weiß, du hast mich auch gerettet
Let me take a step towards you
Lass mich einen Schritt auf dich zu machen
Let me feel you in my hands
Lass mich dich in meinen Händen fühlen
Let me cross this line and show you where it leads
Lass mich diese Linie überqueren und dir zeigen, wohin sie führt
There's a darkness down inside me that I know we'll both enjoy
Es gibt eine Dunkelheit tief in mir, von der ich weiß, dass wir sie beide genießen werden
And it's screaming from within to set it free
Und sie schreit von innen danach, befreit zu werden
I have left this bloody nightmare in my wake but out of sight
Ich habe diesen blutigen Albtraum hinter mir gelassen, doch außer Sicht
All I want is deviation by design
Alles, was ich will, ist geplante Abweichung
Out of all the past confusion, out of all the common spite
Von all der vergangenen Verwirrung, von all der gewöhnlichen Bosheit
Just tell me I am yours 'cause you are mine
Sag mir einfach, dass ich dein bin, denn du bist meine
And if you cried out for more
Und wenn du nach mehr schreien würdest
If you reached out for me
Wenn du nach mir greifen würdest
I would run into the storm
Ich würde in den Sturm rennen
Just to keep you here with me
Nur um dich hier bei mir zu halten
I have gone beyond my years
Ich bin über meine Jahre hinaus
I've wasted half my life
Ich habe mein halbes Leben verschwendet
But I found it all in you
Aber ich habe alles in dir gefunden
Did I save you? 'Cause I know you saved me too
Habe ich dich gerettet? Denn ich weiß, du hast mich auch gerettet
It doesn't really matter what you do or say
Es ist nicht wirklich wichtig, was du tust oder sagst
I'm never going anywhere anyway
Ich werde sowieso nirgendwo hingehen
'Cause when I'm dying for you, I've never felt so alive!
Denn wenn ich für dich sterbe, habe ich mich noch nie so lebendig gefühlt!
And if you cried out for more
Und wenn du nach mehr schreien würdest
If you reached out for me
Wenn du nach mir greifen würdest
I would run into the storm
Ich würde in den Sturm rennen
Just to keep you here with me
Nur um dich hier bei mir zu halten
I have gone beyond my years
Ich bin über meine Jahre hinaus
I've wasted half my life
Ich habe mein halbes Leben verschwendet
But I found it all in you
Aber ich habe alles in dir gefunden
Did I save you? 'Cause I know you saved me too
Habe ich dich gerettet? Denn ich weiß, du hast mich auch gerettet
Oh oh oh
Oh oh oh
I know you saved me too
Ich weiß, du hast mich auch gerettet





Авторы: Corey Taylor, Roy Mayorga, Josh Rand, John Mark Carroll Bechtel, Christopher Anthony Martucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.