Текст и перевод песни Stone Temple Pilots - Middle of Nowhere
Middle of Nowhere
Середина нигде
Don′t
fall
in
love
with
the
midnight
train
Не
влюбляйся
в
полночный
поезд,
'Cuz
it′ll
leave
you
in
the
Middle
of
Nowhere
Ведь
он
оставит
тебя
в
середине
нигде.
The
criminals
have
this
all
contained
Преступники
всё
здесь
контролируют,
That's
why
you
shouldn't
come
back
′til
it′s
over
Вот
почему
тебе
не
стоит
возвращаться,
пока
всё
не
закончится.
The
propaganda's
oh-so
soothin′
Пропаганда
такая
успокаивающая,
But
I
think
you
should
aim
a
bit
lower
Но
я
думаю,
тебе
стоит
целиться
чуть
ниже.
You
don't
like
what
I
have
to
say
Тебе
не
нравится
то,
что
я
говорю,
But
there′s
nothing
you
can
say
because
Но
ты
ничего
не
можешь
сказать,
потому
что
There's
nothing
you
can
do
about
it
Ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
′Cuz
there's
a
right
way
Ведь
есть
правильный
путь,
And
there's
a
wrong
way
И
есть
неправильный
путь,
And
then
there′s
my
way
А
есть
мой
путь,
You
better
not
forget
it
Лучше
тебе
не
забывать
об
этом.
She
fell
in
love
with
a
simple
man
Она
влюбилась
в
простого
мужчину,
But
he′ll
leave
you
in
the
Middle
of
Nowhere
Но
он
оставит
тебя
в
середине
нигде.
She
doesn't
want
what
you′re
offering
Она
не
хочет
того,
что
ты
предлагаешь,
That's
why
you
shouldn′t
come
back
'til
you′re
older
Вот
почему
тебе
не
стоит
возвращаться,
пока
не
повзрослеешь.
The
propaganda's
oh-so
soothin'
Пропаганда
такая
успокаивающая,
But
I
think
you
should
aim
a
bit
lower
Но
я
думаю,
тебе
стоит
целиться
чуть
ниже.
You
don′t
like
what
I
have
to
say
Тебе
не
нравится
то,
что
я
говорю,
But
there′s
nothing
you
can
say
because
Но
ты
ничего
не
можешь
сказать,
потому
что
There's
nothing
you
can
do
about
it
Ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
′Cuz
there's
a
right
way
Ведь
есть
правильный
путь,
And
there′s
a
wrong
way
И
есть
неправильный
путь,
And
then
there's
my
way
А
есть
мой
путь,
You
better
not
forget
it
Лучше
тебе
не
забывать
об
этом.
You
better
not
forget
it
Лучше
тебе
не
забывать
об
этом.
You
better
not
forget
it
Лучше
тебе
не
забывать
об
этом.
You
better
not
forget
it
Лучше
тебе
не
забывать
об
этом.
You
better
not
forget
it
Лучше
тебе
не
забывать
об
этом.
Don′t
fall
in
love
with
the
midnight
train
Не
влюбляйся
в
полночный
поезд,
'Cuz
it'll
leave
you
in
the
Middle
of
Nowhere
Ведь
он
оставит
тебя
в
середине
нигде.
The
criminals
have
this
all
contained
Преступники
всё
здесь
контролируют,
That′s
why
you
shouldn′t
come
back
'til
it′s
over
Вот
почему
тебе
не
стоит
возвращаться,
пока
всё
не
закончится.
You
better
not
forget
it
Лучше
тебе
не
забывать
об
этом.
The
propaganda's
oh-so
soothin′
Пропаганда
такая
успокаивающая,
But
I
think
you
should
aim
a
bit
lower
Но
я
думаю,
тебе
стоит
целиться
чуть
ниже.
You
don't
like
what
I
have
to
say
Тебе
не
нравится
то,
что
я
говорю,
But
there′s
nothing
you
can
say
because
Но
ты
ничего
не
можешь
сказать,
потому
что
There's
nothing
you
can
do
about
it
Ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
'Cuz
there′s
a
right
way
Ведь
есть
правильный
путь,
And
there′s
a
wrong
way
И
есть
неправильный
путь,
And
then
there's
my
way
А
есть
мой
путь,
You
better
not
forget
it
Лучше
тебе
не
забывать
об
этом.
You
better
not
forget
it
Лучше
тебе
не
забывать
об
этом.
You
better
not
forget
it
Лучше
тебе
не
забывать
об
этом.
You
better
not
forget
it
Лучше
тебе
не
забывать
об
этом.
You
better
not
forget
it
Лучше
тебе
не
забывать
об
этом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Deleo, Jeffrey Gutt, Eric Kretz, Robert Deleo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.