Stoneman - Liebeslied - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stoneman - Liebeslied




Liebeslied
Song of Love
Was macht die Sonne am Himmel rot?
What makes the sun so fiery red?
Wie kommt der Tod in diese Welt?
How does death enter this world?
Wer hat den Baum, der sich die Liebe nennt
Who took the tree called love
Mit seiner kalten Axt gefällt?
And felled it with his cold axe?
Wer... wer hat die Stimmen in meinem Kopf
Who... who put the voices in my head
Mit seinem Wahnsinn dirigiert?
And conducted them with his madness?
Und diese gnadenlose Melodie
And this merciless melody
Aus Staub und Tönen komponiert?
Composed of dust and tones?
Dies ist ein Liebeslied, dies ist ein Liebeslied
This is a song of love, this is a song of love
Dies ein Lied über die Liebe wie sie ist
This is a song about love as it is
Dies ist ein Liebeslied, so wie sie mir geschieht
This is a song of love, just as it happens to me
Und ich bete, dass die Liebe mich vergisst
And I pray that love forgets me
Wer hat die Liebe zu Gott gemacht?
Who made love a god?
Sich ihre Regeln ausgedacht?
And invented its rules?
Wer hat die Narben, die sie mit sich bringt
Who made the scars it brings
Zu unserer zweiten Haut gemacht?
Our second skin?
Wer hat die Menschen auch in dieser Nacht
Who led people to its empty throne
Vor ihren leeren Thron geführt?
Even on this night?
Wo sie an Tagen einer Audienz
Where they rule with blind tyranny
Mit blinder Tyrannei regiert
On days they hold court
Dies ist ein Liebeslied, dies ist ein Liebeslied
This is a song of love, this is a song of love
Dies ein Lied über die Liebe wie sie ist
This is a song about love as it is
Dies ist ein Liebeslied, so wie sie mir geschieht
This is a song of love, just as it happens to me
Und ich bete, dass die Liebe mich vergisst
And I pray that love forgets me
Wo einmal Hoffnung war, ist heute Leere
Where once there was hope, now there's emptiness
Da wo Musik erklang, ist alles still
Where music played, now there's only silence
Und alle Leichtigkeit wurde zu Schwere
And all the lightness has become heaviness
Die nicht mehr von mir weichen will
That no longer wants to leave me be
Dies ist ein Liebeslied, dies ist ein Liebeslied
This is a song of love, this is a song of love
Dies ein Lied über die Liebe wie sie ist
This is a song about love as it is
Dies ist ein Liebeslied, so wie sie mir geschieht
This is a song of love, just as it happens to me
Und ich bete, dass die Liebe mich vergisst
And I pray that love forgets me





Авторы: Steve Van Velvet, Michael Eggenschwiler, Rico Horber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.