Stoneman - Liebeslied - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stoneman - Liebeslied




Liebeslied
Песня о любви
Was macht die Sonne am Himmel rot?
Отчего солнце на небе красное?
Wie kommt der Tod in diese Welt?
Как смерть пришла в этот мир?
Wer hat den Baum, der sich die Liebe nennt
Кто срубил дерево, что зовётся любовью,
Mit seiner kalten Axt gefällt?
Своим холодным топором?
Wer... wer hat die Stimmen in meinem Kopf
Кто... кто дирижирует голосами в моей голове
Mit seinem Wahnsinn dirigiert?
Своим безумием?
Und diese gnadenlose Melodie
И эту безжалостную мелодию
Aus Staub und Tönen komponiert?
Из пыли и звуков сотворил?
Dies ist ein Liebeslied, dies ist ein Liebeslied
Это песня о любви, это песня о любви
Dies ein Lied über die Liebe wie sie ist
Это песня о любви такой, какая она есть
Dies ist ein Liebeslied, so wie sie mir geschieht
Это песня о любви, какой она мне выпала
Und ich bete, dass die Liebe mich vergisst
И я молюсь, чтобы любовь забыла меня
Wer hat die Liebe zu Gott gemacht?
Кто создал любовь к Богу?
Sich ihre Regeln ausgedacht?
Придумал её правила?
Wer hat die Narben, die sie mit sich bringt
Кто сделал шрамы, что она с собой приносит,
Zu unserer zweiten Haut gemacht?
Нашей второй кожей?
Wer hat die Menschen auch in dieser Nacht
Кто и этой ночью людей
Vor ihren leeren Thron geführt?
К своему пустому трону привёл?
Wo sie an Tagen einer Audienz
Где она, словно на аудиенции,
Mit blinder Tyrannei regiert
Слепой тиранией правит?
Dies ist ein Liebeslied, dies ist ein Liebeslied
Это песня о любви, это песня о любви
Dies ein Lied über die Liebe wie sie ist
Это песня о любви такой, какая она есть
Dies ist ein Liebeslied, so wie sie mir geschieht
Это песня о любви, какой она мне выпала
Und ich bete, dass die Liebe mich vergisst
И я молюсь, чтобы любовь забыла меня
Wo einmal Hoffnung war, ist heute Leere
Где была надежда, сегодня пустота
Da wo Musik erklang, ist alles still
Там, где музыка звучала, всё стихло
Und alle Leichtigkeit wurde zu Schwere
И вся лёгкость стала тяжестью,
Die nicht mehr von mir weichen will
Которая не хочет меня покидать
Dies ist ein Liebeslied, dies ist ein Liebeslied
Это песня о любви, это песня о любви
Dies ein Lied über die Liebe wie sie ist
Это песня о любви такой, какая она есть
Dies ist ein Liebeslied, so wie sie mir geschieht
Это песня о любви, какой она мне выпала
Und ich bete, dass die Liebe mich vergisst
И я молюсь, чтобы любовь забыла меня





Авторы: Steve Van Velvet, Michael Eggenschwiler, Rico Horber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.