Stoney Dudebro feat. Demrick - Smoke - перевод текста песни на немецкий

Smoke - Stoney Dudebro feat. Demrickперевод на немецкий




Smoke
Rauch
Hol' up while I smoke (smoke)
Wart mal, während ich rauche (rauch)
You gon' get the smoke (smoke)
Du kriegst den Rauch ab (rauch)
Smoking like I'm Kobe on the court 'cuz I don't choke
Rauche wie Kobe auf dem Platz, denn ich versage nicht
You're the popular vote (Hillary)
Du bist die Mehrheit der Stimmen (Hillary)
I'm the electoral vote (Trump)
Ich bin das Wahlmännergremium (Trump)
Guess who's winning
Rate mal, wer gewinnt
Oh, you think you are
Oh, du denkst, du bist es
That's a NOPE
Das ist ein NEIN
I'm flickin' and dippin' not talkin' bout fishin'
Ich schnippe und tauche ab, rede nicht vom Angeln
If you disrespectin' then you'll end up missin'
Wenn du respektlos bist, wirst du am Ende vermisst
You goin' overboard and swimmin' with the fishes
Du gehst über Bord und schwimmst mit den Fischen
Stoney ain't got no time for bitches
Stoney hat keine Zeit für Schlampen
Stoney already got a Mrs (YUAAP!)
Stoney hat schon eine Frau (YUAAP!)
Why you keep reachin' and dissin'
Warum provozierst und disst du ständig
Nigga shut up and listen
Nigga, halt die Klappe und hör zu
Nigga shut up and listen
Nigga, halt die Klappe und hör zu
I gotta vision
Ich hab' 'ne Vision
I'm a globetrotter
Ich bin ein Globetrotter
You just a Piston
Du bist nur ein Piston
Sorry about dissing Michigan
Sorry fürs Dissen von Michigan
No disrespect to Sean and Em
Kein Disrespekt an Sean und Em
But fuck Michigan
Aber fick Michigan
Y'all taking L's
Ihr kassiert Niederlagen
I's born to win
Ich wurde geboren, um zu gewinnen
O-H-I-O like Teddy Ginn
O-H-I-O wie Teddy Ginn
I'm a Buckeye boy
Ich bin ein Buckeye-Junge
This not a game
Das ist kein Spiel
I'm no fuckin' toy
Ich bin kein verdammtes Spielzeug
I'm rushin' to the Bills like L McCoy
Ich stürme zu den Bills wie L McCoy
I'm a college grad and I'm proud of that
Ich hab' 'nen Uni-Abschluss und bin stolz darauf
I'm chasing my dreams and I'm proud of that
Ich jage meine Träume und bin stolz darauf
Gotta beautiful wife and that booty phat
Hab' 'ne wunderschöne Frau und dieser Arsch ist fett
She gon' kill me for dat
Sie wird mich dafür umbringen
Roll a wood and I'm rolling it fat
Dreh' 'nen Backwood und ich dreh' ihn fett
2 grams or more what I'm meaning by dat
2 Gramm oder mehr, das meine ich damit
Just a kid from Akron
Nur ein Junge aus Akron
I Promise you that
Das verspreche ich dir
YUAAP!
YUAAP!
Hol' up while I smoke (smoke)
Wart mal, während ich rauche (rauch)
Hol' up while I smoke (smoke)
Wart mal, während ich rauche (rauch)
You gon' get the smoke (you gon get the smoke)
Du kriegst den Rauch ab (du kriegst den Rauch ab)
You gon' get the smoke (you gon get the smoke)
Du kriegst den Rauch ab (du kriegst den Rauch ab)
Hol' up while I smoke (smoke)
Wart mal, während ich rauche (rauch)
Hol' up while I smoke (smoke)
Wart mal, während ich rauche (rauch)
Hol' up while I smoke (smoke)
Wart mal, während ich rauche (rauch)
You gon' get the smoke (smoke)
Du kriegst den Rauch ab (rauch)
Stoney Point with the stoney squad
Stoney Point mit der Stoney-Truppe
Aromatic backwoods cigars
Aromatische Backwoods-Zigarren
Jars of Kush filled up to push
Gläser voller Kush, gefüllt zum Verkaufen
From the neighborhood to the boulevard
Von der Nachbarschaft bis zum Boulevard
They don't want this smoke
Sie wollen diesen Rauch nicht
They just want to go
Sie wollen nur
Back and forth underneath the post
Hin und her unter dem Post streiten
And they scroll to the profile pic
Und sie scrollen zum Profilbild
To see which to believe the most?
Um zu sehen, wem man am meisten glauben soll?
So much fake no real
So viel Fake, nichts Echtes
So much hate don't feel (so much hate don't feel)
So viel Hass, fühlt nichts (so viel Hass, fühlt nichts)
Get so bake no chill
Werde so breit, keine Entspannung
Plotting I'ma make me a mill (plotting I'ma make me a mil)
Plane, mir 'ne Mille zu machen (plane, mir 'ne Mille zu machen)
Told mama I'm going to make me a way
Hab Mama gesagt, ich werde meinen Weg machen
Til the day they come take me away
Bis zu dem Tag, an dem sie kommen, um mich wegzuholen
Or I'm laying in the grave
Oder ich liege im Grab
Headstone say
Grabstein sagt
Here lies government name
Hier liegt bürgerlicher Name
These bitches in love with the fame (bitches in love with the fame)
Diese Schlampen lieben den Ruhm (Schlampen lieben den Ruhm)
I'm killing the beat with the flame (beat with the flame)
Ich kille den Beat mit der Flamme (Beat mit der Flamme)
Where would I be in the game
Wo wäre ich im Game
If I compete with the lames (if I compete with the lames)
Wenn ich mit den Lahmärschen konkurriere (wenn ich mit den Lahmärschen konkurriere)
So I just stay in my lane
Also bleibe ich einfach auf meiner Spur
Money it stay on the brain (money it stay on the brain)
Geld bleibt im Kopf (Geld bleibt im Kopf)
Flow is like dope to the vein
Flow ist wie Dope für die Vene
OD when I'm doing my thang
Überdosis, wenn ich mein Ding mache
OT when I'm making my move
Überstunden, wenn ich meinen Zug mache
Grind, shine, paying my dues
Ackern, glänzen, meine Schulden bezahlen
Nothing behind us no they can't find us
Nichts hinter uns, nein, sie können uns nicht finden
Only real niggas part of the crew
Nur echte Niggas Teil der Crew
From LA out to Stockton
Von LA bis nach Stockton
We got it locked in
Wir haben es gesichert
Keepin it poppin
Halten es am Laufen
Told a bitch to back it up and drop it
Sagte einer Schlampe, sie soll ihn zurückbewegen und fallen lassen
Let's go
Los geht's
Hol' up while I smoke (smoke, let's go)
Wart mal, während ich rauche (rauch, los geht's)
Hol' up while I smoke (smoke, smoke)
Wart mal, während ich rauche (rauch, rauch)
You gon' get the smoke (you gon get the smoke)
Du kriegst den Rauch ab (du kriegst den Rauch ab)
You gon' get the smoke (you gon get the smoke)
Du kriegst den Rauch ab (du kriegst den Rauch ab)
Hol' up while I smoke (smoke)
Wart mal, während ich rauche (rauch)
Hol' up while I smoke (smoke)
Wart mal, während ich rauche (rauch)
Hol' up while I smoke (smoke)
Wart mal, während ich rauche (rauch)
You gon' get the smoke (smoke)
Du kriegst den Rauch ab (rauch)





Авторы: Sean Maczko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.