Stor - Jaguaren - перевод текста песни на немецкий

Jaguaren - Storперевод на немецкий




Jaguaren
Der Jaguar
Lyssna jag är jaguaren upp i djungeln.
Hör zu, ich bin der Jaguar oben im Dschungel.
Ligger vilar mellan bladen i bakgrunden.
Liege und ruhe zwischen den Blättern im Hintergrund.
Om du vågar släppa taget, sekunden.
Wenn du dich traust, loszulassen, in der Sekunde.
jag hoppar in och tar dig, ifrån mörkret.
Dann springe ich rein und hole dich aus der Dunkelheit.
Lyssna älskling jag har hemligheter,
Hör zu, Liebling, ich habe Geheimnisse,
jag längtat efter att dela med mig.
nach denen ich mich gesehnt habe, sie mit dir zu teilen.
Båda två vi har varit vissna,
Wir beide waren verwelkt,
ja hitta någonting kom ser jag ber dig.
ja, finde etwas, komm, sieh her, ich bitte dich.
Håll min hand som jag håller din,
Halte meine Hand, wie ich deine halte,
de som Aladdin, du kan lita mig.
es ist wie bei Aladdin, du kannst mir vertrauen.
Enda sen du var Lilla Shorty,
Schon seit du klein warst,
stjärnan i mina storys.
der Stern in meinen Geschichten.
Hjärnan e enkelspårig, hjärtat oändligt.
Das Gehirn ist einspurig, das Herz unendlich.
Kraften du känner den mig.
Die Kraft, die du an mir spürst.
Kalla mig STOR-Obiwan Kenobi.
Nenn mich STOR-Obiwan Kenobi.
Där i galaxen jag gör dig till Tourist.
Dort in der Galaxie mache ich dich zum Touristen.
Lyssna din kärlek jag känner det mig,
Hör zu, deine Liebe, ich spüre sie an mir,
hitta till själen e målet,
zur Seele zu finden ist das Ziel,
Mami ba läka upp såren.
Mami, heile einfach die Wunden.
Lyssna jag bär dig båren.
Hör zu, ich trage dich auf der Bahre.
Kattigt vi svävar molnen
Katzenartig schweben wir auf den Wolken
Lyssna jag är jaguaren upp i djungeln.
Hör zu, ich bin der Jaguar oben im Dschungel.
Ligger vilar mellan bladen i bakgrunden.
Liege und ruhe zwischen den Blättern im Hintergrund.
Om du vågar släppa taget, sekunden.
Wenn du dich traust, loszulassen, in der Sekunde.
jag hoppar in och tar dig, ifrån mörkret.
Dann springe ich rein und hole dich aus der Dunkelheit.
Drömmar om dig, drömmar om vi.
Träume von dir, Träume von uns.
Tankarna bouncar dom gungar tillbaka, telepati.
Die Gedanken hüpfen, sie schwingen zurück, Telepathie.
Baby jag vet jag var deli ett tag.
Baby, ich weiß, ich war eine Weile daneben.
Men nu jag är fri.
Aber jetzt bin ich frei.
Ändå fast det har jag känslorna kvar.
Trotzdem habe ich die Gefühle noch.
De känns som magi!i! i!i! i!i! i!i! i!i!.
Es fühlt sich an wie Magie!i! i!i! i!i! i!i! i!i!.
Kommer du ihåg jag sjöng?
Erinnerst du dich, dass ich gesungen habe?
"Kom över baby"
"Komm rüber, Baby"
De inte över än,jag är inte där i mål.
Es ist noch nicht vorbei, ich bin noch nicht am Ziel.
Jag inte över dig, kom över baby.
Ich bin nicht über dich hinweg, komm rüber, Baby.
Vill ha dig över mig...
Ich will dich über mir...
Som jaguaren jag reser genom ljusår.
Wie der Jaguar reise ich durch Lichtjahre.
En kärlekstunnel, de spänner i dina lår.
Ein Liebestunnel, es spannt sich in deinen Schenkeln.
You know i got you.
Du weißt, ich stehe zu dir. ("You know I got you").
Jag e din Otorongo.
Ich bin dein Otorongo.
Lyssna jag är jaguaren upp i djungeln.
Hör zu, ich bin der Jaguar oben im Dschungel.
Ligger vilar mellan bladen i bakgrunden.
Liege und ruhe zwischen den Blättern im Hintergrund.
Om du vågar släppa taget, sekunden.
Wenn du dich traust, loszulassen, in der Sekunde.
jag hoppar in och tar dig, ifrån mörkret.
Dann springe ich rein und hole dich aus der Dunkelheit.
Lyssna jag är jaguaren.
Hör zu, ich bin der Jaguar.
Se mig vila mellan bladen.
Sieh mich ruhen zwischen den Blättern.
Du vet att jag har den.
Du weißt, dass ich es habe.
Se oss växa medans staden,
Sieh uns wachsen, während die Stadt,
ba går under.
einfach untergeht.
Kanske allting var en lögn?
Vielleicht war alles eine Lüge?
Men en lögn är nära dröm.
Aber eine Lüge ist nah am Traum.
Vi va blattebarn, alltid ljugit för beröm.
Wir waren Ghettokinder, haben immer für Anerkennung gelogen.
mig inte gråta, mammas tårar blev till frön.
Bring mich nicht zum Weinen, Mamas Tränen wurden zu Samen.
Faller ner jorden nu äger hela ön
Fallen auf die Erde, jetzt gehört mir die ganze Insel.
Kanske jag är en lögn?
Vielleicht bin ich eine Lüge?
Men en lögn, är nära dröm.
Aber eine Lüge ist nah am Traum.
Alltid blattebarn, alltid ljugit för beröm.
Immer Ghettokinder, immer für Anerkennung gelogen.
mig inte gråta, mammas tårar blev till frön.
Bring mich nicht zum Weinen, Mamas Tränen wurden zu Samen.
Faller ner jorden, nu jag äger hela ön.
Fallen auf die Erde, jetzt gehört mir die ganze Insel.
Yeah yeah yeah...
Yeah yeah yeah...
Lilla shorty...
Meine Kleine...
Ha...
Ha...
Varför vill du va dom.
Warum willst du wie sie sein?
Varför ska du vara sån.
Warum musst du so sein?
Du vet hur resten går...
Du weißt, wie der Rest weitergeht...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.