STOR - Gamla o grå - перевод текста песни на немецкий

Gamla o grå - STORперевод на немецкий




Gamla o grå
Alt und grau
långt bort härifrån när vi e gamla och grå
So weit weg von hier, wenn wir alt und grau sind
Kommer du att minnas det jag skrev om oss två
Wirst du dich dann erinnern, was ich über uns beide schrieb?
De e allting eller inget vi singlar slant
Es ist alles oder nichts, also werfen wir eine Münze
Våra namn är här för evigt dom ska ingenstans
Unsere Namen sind hier für immer, sie gehen nirgendwohin
Cementerade under broarna i huvudstan
Zementiert unter den Brücken der Hauptstadt
Dom ska eka över platserna vi bruka va
Sie sollen über die Orte hallen, an denen wir zu sein pflegten
Du jag alla grabbarna de alla vi
Du, ich, all die Jungs, das waren wir alle
190 genom natten här vid mio li
190 durch die Nacht, hier bei Mio Li
Var uppe i varv vi gjorde en chikano vid bron
Waren auf Hochtouren, also machten wir einen Chicano an der Brücke
Jag hörde eddie säga teddy langa mycket min bror
Ich hörte Eddie sagen: "Teddy, reich viel rüber, mein Bruder"
Minns när din mamma dog, nånting dog i mig med
Erinnerst du dich, als deine Mutter starb, etwas starb auch in mir
ängeln flög vi log inte mer
Der Engel flog davon, also lächelten wir nicht mehr
Mörka tider a det kändes som att solen gick ner
Dunkle Zeiten, ja, es fühlte sich an, als ob die Sonne unterging
Men ändå såg vi till att vår historia skrevs.
Aber trotzdem sorgten wir dafür, dass unsere Geschichte geschrieben wurde.
Hundra år från nu kommer veta vem vi va broshan
In hundert Jahren wird man wissen, wer wir waren, mein Schatz
Varje text står i bläck, varje rad broshan
Jeder Text steht in Tinte, jede Zeile, mein Schatz
Episer jeg va du, du va jag broshan
Episoden, ich war du, du warst ich, mein Schatz
För evigt och sen en gång till
Für immer und dann noch einmal
långt bort härifrån när vi e gamla och grå
So weit weg von hier, wenn wir alt und grau sind
Kommer du att minnas det jag skrev om oss två
Wirst du dich dann erinnern, was ich über uns beide schrieb?
Bottenvåning vi fick gäris hoppa genom fönstret
Erdgeschoss, wir ließen Mädels durchs Fenster springen
När dom trodde att dom fatta oss vi switcha mönster
Als sie dachten, sie hätten uns verstanden, wechselten wir das Muster
Din mamma garva åt oss hur vi levde
Deine Mutter lachte über uns, wie wir damals lebten
Fråga alltid finns det nåt ni inte delar
Fragte immer: "Gibt es etwas, das ihr nicht teilt?"
Sa det finns det, och jag berätta in i djupet
Sagte, das gibt es, und ich erzählte es bis ins tiefste Detail
Av min kärlek som jag kunde välta husen med
Von meiner Liebe, mit der ich Häuser hätte umwerfen können
Men allt jag fucking välte var en flaska rom
Aber alles, was ich verdammt nochmal umwarf, war eine Flasche Rum
Och dränkte sorgerna i sånger som blev tusen brev
Und ertränkte die Sorgen in Liedern, die zu tausend Briefen wurden
Tror du att dom minns brinner samma låga
Glaubst du, sie erinnern sich, brennt dieselbe Flamme?
Femtio år från nu när vi gamla gråa
Fünfzig Jahre von jetzt, wenn wir alt und grau sind
När våra barn barn sitter samma sits
Wenn unsere Kindeskinder in derselben Lage sind
Chikan och yutan du ka eina sis
Chicano und Yutan, du kannst ein letztes Mal.
Hundra år från nu kommer veta vem vi va broshan′
In hundert Jahren wird man wissen, wer wir waren, mein Schatz
Lägg citatet direkt min grav broshan
Leg das Zitat direkt auf mein Grab, mein Schatz
Varje känsla vi känt lever kvar broshan
Jedes Gefühl, das wir gefühlt haben, lebt weiter, mein Schatz
För evigt och sen en gång till
Für immer und dann noch einmal
långt bort härifrån när vi e gamla och grå
So weit weg von hier, wenn wir alt und grau sind
Kommer du att minnas det jag skrev om oss två
Wirst du dich dann erinnern, was ich über uns beide schrieb?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.