Текст и перевод песни STOR - Ge Mig En Chans
Fast
i
samma
gamla
skit
att
alltid
jaga
pengar
Застрял
в
том
же
старом
дерьме,
всегда
гоняясь
за
деньгами
Baby
fastän
jag
e
fri
så
känner
jag
mig
fängslad
Детка,
даже
несмотря
на
то,
что
я
свободен,
я
чувствую
себя
заключенным
Ge
mig
en
chans
please
baby
Дай
мне
шанс,
пожалуйста,
детка
Står
inte
ut
här
ensam
Не
стой
здесь
один
Ge
mig
en
chans
Дай
мне
шанс
Ge
mig
en
chans
please
baby
baby
baby
Дай
мне
шанс,
пожалуйста,
детка,
детка,
детка
Står
inte
ut
här
ensam
(ensam)
Не
стой
здесь
один
(в
одиночестве)
Ser
de
baby,
lev
exakt
samma
liv
fast
i
skit
allt
precis
som
igår
Видишь,
они,
детка,
живут
точно
такой
же
жизнью,
погрязли
в
дерьме,
как
и
вчера.
Tömmer
en
flaska
med
sprit
vaknar
upp
nattetid
Опустошает
бутылку
ликера,
просыпается
ночью
Du
kan
stilen,
du
vet
hur
de
går
Ты
знаешь
стиль,
ты
знаешь,
как
они
идут
Men
om
jag
med
dig
(om
jag
med
dig)
Но
если
я
с
тобой
(если
я
с
тобой)
Jag
tar
mig
fri
Я
снимаю
с
себя
Bort
från
gatu
grändyby
den
bästa
jag
kan
bli
Вдали
от
уличных
бабушек
я
стараюсь
быть
лучшим,
на
что
способен.
Ge
mig
en
chans
please
baby
Дай
мне
шанс,
пожалуйста,
детка
Står
inte
ut
här
ensam
Не
стой
здесь
один
Ge
mig
en
chans
Дай
мне
шанс
Ge
mig
en
chans
please
baby
baby
baby
Дай
мне
шанс,
пожалуйста,
детка,
детка,
детка
Står
inte
ut
här
ensam
(ensam)
Не
стой
здесь
один
(в
одиночестве)
Ser
de
baby,
se
mig,
hör
mig
please
Посмотри
на
них,
детка,
Посмотри
на
меня,
услышь
меня,
пожалуйста
Du
säger
jag
e
rudeboy
ingen
ordning
i
mitt
liv
Ты
говоришь,
что
я
грубиян,
в
моей
жизни
нет
порядка
Mina
bröder
fastnar
gatan,
bromsat
våra
liv
Мои
братья
застряли
на
улице,
замедлили
нашу
жизнь
Fast
i
samma
gamla
skit
att
alltid
jaga
pengar
Застрял
в
том
же
старом
дерьме,
всегда
гоняясь
за
деньгами
Baby
fastän
jag
e
fri
så
känner
jag
mig
fängslad
Детка,
даже
несмотря
на
то,
что
я
свободен,
я
чувствую
себя
заключенным
Ge
mig
en
chans
please
baby
Дай
мне
шанс,
пожалуйста,
детка
Står
inte
ut
här
ensam
Не
стой
здесь
один
Ge
mig
en
chans
Дай
мне
шанс
Ge
mig
en
chans
please
baby
baby
baby
Дай
мне
шанс,
пожалуйста,
детка,
детка,
детка
Står
inte
ut
här
ensam,
ensam
Не
стой
здесь
один,
в
одиночестве
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Salazar, Ulises Sergio Infante Azocar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.