Storm Seeker - Wellerman - Sea Shanty Folk Session - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Storm Seeker - Wellerman - Sea Shanty Folk Session




Wellerman - Sea Shanty Folk Session
Веллерман - Морская Хижина Народный Сбор
There once was a ship that put to sea
Жил-был корабль, что вышел в море,
And the name of that ship was the Billy o' Tea
И имя того корабля было "Билли о' Ти".
The winds blew hard, her bow dipped down
Ветра дули сильно, нос его уходил под воду,
Blow, me bully boys, blow
Дуй, мой смелый малый, дуй!
Soon may the Wellerman come
Скоро Веллерман придет,
To bring us sugar and tea and rum
Привезет нам сахар, чай и ром.
One day, when the tonguin' is done
Однажды, когда с этим будет покончено,
We'll take our leave and go
Мы уйдем отсюда.
She had not been two weeks from shore
Не прошло и двух недель,
When down on her a right whale bore
Как на него напал гладкий кит.
The captain called all hands and swore
Капитан созвал всех наверх и поклялся,
He'd take that whale in tow
Что возьмет этого кита на буксир.
Soon may the Wellerman come
Скоро Веллерман придет,
To bring us sugar and tea and rum
Привезет нам сахар, чай и ром.
One day, when the tonguin' is done
Однажды, когда с этим будет покончено,
We'll take our leave and go
Мы уйдем отсюда.
Before the boat had hit the water
Не успела лодка коснуться воды,
The whale's tail came up and caught her
Как китовый хвост поднялся и подхватил ее.
All hands to the side, harpooned and fought her
Все бросились к борту, метали гарпуны и сражались с ней,
When she dived down below
Когда она нырнула вниз.
Soon may the Wellerman come
Скоро Веллерман придет,
To bring us sugar and tea and rum
Привезет нам сахар, чай и ром.
One day, when the tonguin' is done
Однажды, когда с этим будет покончено,
We'll take our leave and go
Мы уйдем отсюда.
No line was cut, no whale was freed
Ни одна веревка не была перерезана, ни один кит не был освобожден,
The Captain's mind was not on greed
У капитана на уме была не жадность,
But he belonged to the whaleman's creed
Но он принадлежал к братству китобоев,
She took that ship in tow
Она утащила корабль на буксире.
Soon may the Wellerman come
Скоро Веллерман придет,
To bring us sugar and tea and rum
Привезет нам сахар, чай и ром.
One day, when the tonguin' is done
Однажды, когда с этим будет покончено,
We'll take our leave and go
Мы уйдем отсюда.
For forty days, or even more
Сорок дней или даже больше,
The line went slack, then tight once more
Веревка провисала, потом снова натягивалась.
All boats were lost, there were only four
Все шлюпки были потеряны, осталось только четыре,
But still that whale did go
Но кит все еще тащил корабль.
Soon may the Wellerman come
Скоро Веллерман придет,
To bring us sugar and tea and rum
Привезет нам сахар, чай и ром.
One day, when the tonguin' is done
Однажды, когда с этим будет покончено,
We'll take our leave and go
Мы уйдем отсюда.
As far as I've heard, the fight's still on
Насколько я слышал, битва все еще продолжается,
The line's not cut and the whale's not gone
Веревка не перерезана, и кит не ушел.
The Wellerman makes his a regular call
Веллерман регулярно заходит,
To encourage the Captain, crew, and all
Чтобы подбодрить капитана, команду и всех остальных.
Soon may the Wellerman come
Скоро Веллерман придет,
To bring us sugar and tea and rum
Привезет нам сахар, чай и ром.
One day, when the tonguin' is done
Однажды, когда с этим будет покончено,
We'll take our leave and go
Мы уйдем отсюда.
Soon may the Wellerman come
Скоро Веллерман придет,
To bring us sugar and tea and rum
Привезет нам сахар, чай и ром.
One day, when the tonguin' is done
Однажды, когда с этим будет покончено,
We'll take our leave and go
Мы уйдем отсюда.





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.