В
старой
квартире
на
стене
ковер
In
der
alten
Wohnung,
an
der
Wand
ein
Teppich,
Ребенок
перед
сном
узоры
его
пальцем
тер
Ein
Kind
berührte
vor
dem
Schlafengehen
dessen
Muster
mit
dem
Finger,
Мечтая,
что
за
ним
как
в
сказке
скрывается
дверь
Träumte,
dass
sich
dahinter,
wie
im
Märchen,
eine
Tür
verbirgt,
Ключ
подобрав
от
нее
он
вылетит
в
светлое
завтра,
превращенье
кафка
Den
Schlüssel
dazu
gefunden,
fliegt
er
in
ein
helles
Morgen,
Kafkas
Verwandlung.
Сгорел
обогреватель,
стальной
предатель
Die
Heizung
ist
durchgebrannt,
der
stählerne
Verräter,
На
завтрак
подзатыльник,
манка,
сырая
скатерть
Zum
Frühstück
ein
Klaps
auf
den
Hinterkopf,
Grießbrei,
eine
nasse
Tischdecke,
Волоком
в
коридор,
кутали
мамины
строгие
руки
Gewaltsam
in
den
Flur,
Mutters
strenge
Hände
wickelten
mich
ein,
Этот
день
придется
проживать
не
издав
ни
звука
Diesen
Tag
muss
ich
verbringen,
ohne
einen
Laut
von
mir
zu
geben.
Долгая
дорога,
разъезжаются
ноги
Ein
langer
Weg,
die
Beine
rutschen
auseinander,
Лед
не
плавится
долго,
небо
спрятало
солнце
Das
Eis
schmilzt
lange
nicht,
der
Himmel
hat
die
Sonne
versteckt,
Тело
сковывал
холод
и
в
вагоне
не
топят
Die
Kälte
lähmte
den
Körper,
und
im
Waggon
wird
nicht
geheizt,
С
мороза
на
кафельный
пол
и
на
больничную
койку
Von
der
Kälte
auf
den
Fliesenboden
und
ins
Krankenhausbett.
Маленький
человек
на
крошечном
островке
Ein
kleiner
Mensch
auf
einer
winzigen
Insel,
Узоры
нарисовал
на
небесном
молоке
Hat
Muster
auf
die
himmlische
Milch
gemalt,
Нет
нет
он
не
заболел
Nein,
nein,
er
ist
nicht
krank
geworden,
Что-то
важное
сказать
хотел
Wollte
etwas
Wichtiges
sagen,
Маленький
человек
на
крошечном
островке
Ein
kleiner
Mensch
auf
einer
winzigen
Insel,
Узоры
нарисовал
на
небесном
молоке
Hat
Muster
auf
die
himmlische
Milch
gemalt,
Нет
нет
он
не
заболел
Nein,
nein,
er
ist
nicht
krank
geworden,
Ладонь
примерзла
к
стеклу
Die
Handfläche
ist
am
Fenster
festgefroren,
Фигура
в
мамином
пальто
внизу
Eine
Gestalt
in
Mutters
Mantel
unten,
На
обед
давали
суп
Zum
Mittagessen
gab
es
Suppe,
Все
чуждое,
есть
не
стал
Alles
Fremde,
aß
ich
nicht,
Только
сегодня
с
утра
Nur
heute
Morgen,
Уют
теплого
гнезда
Die
Behaglichkeit
des
warmen
Nestes,
Воспоминания
ласкал
St
reichelte
ich
in
meinen
Erinnerungen,
Один
в
палате,
под
одеялом,
закрыв
глаза
Allein
im
Zimmer,
unter
der
Decke,
die
Augen
geschlossen,
Скоро
к
тебе
подселят
соседа
кто-то
сказал
Bald
wird
dir
ein
Zimmernachbar
zugeteilt,
sagte
jemand,
На
осмотр
в
двести
пятый,
живо
подготовь
вещички
Zur
Untersuchung
in
Raum
zweihundertfünf,
bereite
deine
Sachen
schnell
vor,
Тут
тебе
не
санаторий,
он
растерялся
с
непривычки
Hier
ist
kein
Sanatorium,
er
war
verunsichert,
ungewohnt,
Выключайте,
выключайте.
снимки
на
стол
Ausschalten,
ausschalten,
die
Aufnahmen
auf
den
Tisch,
Оставляйте
его
на
неопределенный
срок
Behalten
Sie
ihn
auf
unbestimmte
Zeit
hier,
Это
точно
надолго,
ему
не
дали
трубку
с
мамой
Das
dauert
sicher
lange,
sie
gaben
ihm
nicht
das
Telefon
mit
Mama,
Отбой
в
десять
ноль
ноль,
в
палате
свет
угасает
Licht
aus
um
zehn
Uhr
null
null,
im
Zimmer
erlischt
das
Licht.
Маленький
человек
на
крошечном
островке
Ein
kleiner
Mensch
auf
einer
winzigen
Insel,
Узоры
нарисовал
на
небесном
молоке
Hat
Muster
auf
die
himmlische
Milch
gemalt,
Нет
нет
он
не
заболел
Nein,
nein,
er
ist
nicht
krank
geworden,
Что-то
важное
сказать
хотел
Wollte
etwas
Wichtiges
sagen,
Маленький
человек
на
крошечном
островке
Ein
kleiner
Mensch
auf
einer
winzigen
Insel,
Узоры
нарисовал
на
небесном
молоке
Hat
Muster
auf
die
himmlische
Milch
gemalt,
Нет
нет
он
не
заболел
Nein,
nein,
er
ist
nicht
krank
geworden,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: маркелов дмитрий александрович, федюшкин алексей валерьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.