В
старой
квартире
на
стене
ковер
In
an
old
apartment,
a
carpet
on
the
wall,
Ребенок
перед
сном
узоры
его
пальцем
тер
A
child
before
sleep,
tracing
patterns
with
his
finger,
Мечтая,
что
за
ним
как
в
сказке
скрывается
дверь
Dreaming
that
behind
it,
like
in
a
fairy
tale,
a
door
hides,
Ключ
подобрав
от
нее
он
вылетит
в
светлое
завтра,
превращенье
кафка
Finding
the
key,
he'll
fly
into
a
bright
tomorrow,
a
Kafkaesque
transformation.
Сгорел
обогреватель,
стальной
предатель
The
heater
burned
out,
a
steel
traitor,
На
завтрак
подзатыльник,
манка,
сырая
скатерть
For
breakfast,
a
cuff,
semolina,
a
damp
tablecloth,
Волоком
в
коридор,
кутали
мамины
строгие
руки
Dragged
into
the
hallway,
wrapped
in
mother's
strict
hands,
Этот
день
придется
проживать
не
издав
ни
звука
This
day
will
have
to
be
lived
without
a
sound.
Долгая
дорога,
разъезжаются
ноги
A
long
road,
legs
going
numb,
Лед
не
плавится
долго,
небо
спрятало
солнце
The
ice
melts
slowly,
the
sky
hid
the
sun,
Тело
сковывал
холод
и
в
вагоне
не
топят
Cold
gripped
the
body,
and
the
train
car
is
freezing,
С
мороза
на
кафельный
пол
и
на
больничную
койку
From
the
frost
onto
the
tile
floor
and
onto
a
hospital
bed.
Маленький
человек
на
крошечном
островке
A
small
person
on
a
tiny
island,
Узоры
нарисовал
на
небесном
молоке
Drew
patterns
on
the
celestial
milk,
Нет
нет
он
не
заболел
No,
no,
he's
not
sick,
Что-то
важное
сказать
хотел
He
wanted
to
say
something
important.
Маленький
человек
на
крошечном
островке
A
small
person
on
a
tiny
island,
Узоры
нарисовал
на
небесном
молоке
Drew
patterns
on
the
celestial
milk,
Нет
нет
он
не
заболел
No,
no,
he's
not
sick,
Ладонь
примерзла
к
стеклу
His
palm
froze
to
the
glass,
Фигура
в
мамином
пальто
внизу
A
figure
in
mother's
coat
below,
На
обед
давали
суп
They
served
soup
for
lunch,
Все
чуждое,
есть
не
стал
Everything
felt
alien,
he
didn't
eat,
Только
сегодня
с
утра
Only
this
morning,
Уют
теплого
гнезда
The
comfort
of
a
warm
nest,
Воспоминания
ласкал
He
cherished
the
memories.
Один
в
палате,
под
одеялом,
закрыв
глаза
Alone
in
the
ward,
under
the
blanket,
eyes
closed,
Скоро
к
тебе
подселят
соседа
кто-то
сказал
Soon
they'll
put
a
roommate
with
you,
someone
said,
На
осмотр
в
двести
пятый,
живо
подготовь
вещички
For
examination
in
room
205,
quickly
prepare
your
things,
Тут
тебе
не
санаторий,
он
растерялся
с
непривычки
This
is
not
a
sanatorium,
he
was
lost
out
of
habit.
Выключайте,
выключайте.
снимки
на
стол
Turn
it
off,
turn
it
off.
X-rays
on
the
table,
Оставляйте
его
на
неопределенный
срок
Keep
him
for
an
indefinite
period,
Это
точно
надолго,
ему
не
дали
трубку
с
мамой
This
is
definitely
for
a
long
time,
they
didn't
let
him
talk
to
his
mother,
Отбой
в
десять
ноль
ноль,
в
палате
свет
угасает
Lights
out
at
ten
o'clock,
the
light
in
the
ward
fades.
Маленький
человек
на
крошечном
островке
A
small
person
on
a
tiny
island,
Узоры
нарисовал
на
небесном
молоке
Drew
patterns
on
the
celestial
milk,
Нет
нет
он
не
заболел
No,
no,
he's
not
sick,
Что-то
важное
сказать
хотел
He
wanted
to
say
something
important.
Маленький
человек
на
крошечном
островке
A
small
person
on
a
tiny
island,
Узоры
нарисовал
на
небесном
молоке
Drew
patterns
on
the
celestial
milk,
Нет
нет
он
не
заболел
No,
no,
he's
not
sick.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: маркелов дмитрий александрович, федюшкин алексей валерьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.