Stormykid - El último - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stormykid - El último




El último
Последний раз
Esas cosas que me cuentan que no si son verdad
Все эти рассказы, не знаю, правда ли это
Mi mamá está preocupada ultimamente ando algo mal
Моя мама волнуется, в последнее время я сам не свой
Tengo la mente ocupada, solamente pienso en cash
Голова занята, думаю только о деньгах
Quiero decirte que
Хочу сказать тебе,
Quiero que echemos el último
что хочу, чтобы мы сделали это в последний раз
Mírame y dime que yo no tengo razón
Посмотри на меня и скажи, что я не прав
decides baby si este es el último
Ты решаешь, малышка, будет ли это последний раз
Estaba bien pero pusieron la canción que sonaba cuando lo hacíamos
Все было хорошо, но включили ту песню, которая играла, когда мы это делали
¿Qué tal te va? ¿Todo bien?
Как дела? Все хорошо?
Yo soñé contigo ayer
Мне вчера ты снилась
Por aquí hablan mal de
Здесь о тебе плохо говорят
No me creo nada bebé
Я ничему не верю, детка
Tu y yo un combo de diez, como la leche al café
Мы с тобой идеальная пара, как молоко и кофе
Ella maneja como si alguien estuviera persiguiéndonos
Она ведет машину, как будто нас кто-то преследует
Voy sin ton ni son y tengo un don que me hace revivir
Иду без цели, но у меня есть дар, который воскрешает
Mi corazon
Мое сердце
(Tucuntucuntucun)
(Тукунтукунтукун)
Por esa Géminis
Из-за той Близняшки
Te has comido to'ahora mi listón está en el chasis
Ты съела все, теперь моя планка на шасси
Pienso en tu colchon y quiero que echemos el último
Думаю о твоем матрасе и хочу, чтобы мы сделали это в последний раз
Mírame y dime que yo no tengo razón
Посмотри на меня и скажи, что я не прав
decides baby si este es el último
Ты решаешь, малышка, будет ли это последний раз
Estaba bien pero pusieron la canción que sonaba cuando lo hacíamos
Все было хорошо, но включили ту песню, которая играла, когда мы это делали
No estoy feliz pero el alcohol lo contrarresta
Я не счастлив, но алкоголь это компенсирует
Volví a buscar tus ojitos por to'la fiesta
Я снова искал твои глаза по всей вечеринке
Lejos De Los Malos Sueños, lejos de esa mierda
Подальше от дурных снов, подальше от этого дерьма
Duermo to'los dias con la fama, mi cama apesta
Я сплю каждый день со славой, моя кровать провоняла
Esas cosas que me cuentan alomejor son verdad
Все эти рассказы, может быть, правда
Prefiero hacer oídos sordos esa ruina me hace mal
Я предпочитаю закрыть уши, эта руина меня разрушает
Tengo la mente ocupada, solo pienso en hacer más
Голова занята, думаю только о том, чтобы сделать больше
Y aún así pienso en
И все же думаю о тебе
Quiero que echemos el último
Хочу, чтобы мы сделали это в последний раз
Mírame y dime que yo no tengo razón
Посмотри на меня и скажи, что я не прав
decides baby si este es el último
Ты решаешь, малышка, будет ли это последний раз
Estaba bien pero pusieron la canción que sonaba cuando lo hacíamos
Все было хорошо, но включили ту песню, которая играла, когда мы это делали
Quiero que echemos el último
Хочу, чтобы мы сделали это в последний раз
Mírame y dime que yo no tengo razón
Посмотри на меня и скажи, что я не прав
decides baby si este es el último
Ты решаешь, малышка, будет ли это последний раз
Estaba bien pero pusieron la canción
Все было хорошо, но включили ту песню
Dímelo Ryde (yeh)
Скажи мне, Ryde (да)
Lejos De Los Malos Sueños (no no)
Подальше от дурных снов (нет, нет)





Авторы: David Clérigues, Jaime Martínez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.