Текст и перевод песни Stormzy feat. 1st Born - Forever
OK,
how
can
I
describe
this?
Beauty
at
its
finest
Хорошо,
как
я
могу
описать
это?
красота
в
ее
самом
прекрасном
виде.
You
say
you've
been
waiting
for
me
to
be
your
highness
Ты
говоришь,
что
ждала,
когда
я
стану
твоим
Высочеством.
Now
I'm
yours
for
the
taking,
so
let's
make
this
timeless
Теперь
я
твоя,
так
что
давай
сделаем
это
вне
времени.
Forget
those
that
are
hating,
you
know
they
admired
us,
yeah
Забудь
о
тех,
кто
ненавидит,
ты
знаешь,
они
восхищались
нами,
да.
Girl,
you
the
baddest
Девочка,
ты
самая
плохая.
That's
why
I'll
give
you
it
the
way
you
never
had
it
Вот
почему
я
отдам
тебе
все
так,
как
у
тебя
никогда
не
было.
You
keep
it
real,
hold
it
down,
let
me
see
you
turn
around
Ты
держишь
все
по-настоящему,
держись,
дай
мне
увидеть,
как
ты
оборачиваешься.
Yeah,
you
got
me
in
the
zone
right
now
Да,
ты
заставляешь
меня
быть
в
зоне
прямо
сейчас.
You've
been
on
my
mind
Ты
была
в
моих
мыслях.
Let's
do
this
right
Давай
сделаем
все
правильно.
Girl,
take
your
time
Девочка,
не
торопись.
You're
finally
mine
Наконец-то
ты
моя.
Oh,
let's
make
this
last
forever
О,
давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Forever,
yeah
Навсегда,
да.
Oh,
let's
make
this
last
forever
О,
давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Yeah,
forever,
oh
Да,
навсегда,
о
...
Look,
can
we
make
this
last
forever,
please?
Слушай,
мы
можем
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
пожалуйста?
Your
slim
waist
in
those
denim
jeans
will
take
care
of
my
enemies
Твоя
тонкая
талия
в
джинсах
позаботится
о
моих
врагах.
So
I
pray,
my
aura
and
my
energy
Поэтому
я
молюсь,
моя
аура
и
моя
энергия.
Gets
outshined
by
that
Hennessy,
still
get
it
done,
yeah,
that's
any
means
Это
затмевает
Хеннесси,
но
все
равно
сделай
это,
да,
это
любой
способ.
And
that's
faith,
we
had
love,
I
turned
cold
and
left
you
broken
И
это
вера,
у
нас
была
любовь,
я
остыл
и
оставил
тебя
разбитым.
But
you
came
back
cuh
the
love
cuts
deep
and
I
let
you
breathe
but
you
left
me
choking
Но
ты
вернулась,
любовь
глубоко
порезалась,
и
я
позволил
тебе
дышать,
но
ты
оставила
меня
задыхаться.
And
we
all
know
that
you
had
my
soul
when
I
had
yours
too
but
I
still
weren't
coping
И
мы
все
знаем,
что
у
тебя
была
моя
душа,
когда
у
меня
была
твоя,
но
я
все
еще
не
справлялся.
Feel
like
Frank
would,
fuel
in
my
tank,
got
one
more
mile
to
the
ocean
Я
чувствую,
что
Фрэнк
будет
заправлять
мой
бак
еще
одной
милей
до
океана.
Then
you
come
along
but
the
summer's
gone
and
this
thing
might
take
some
time
Потом
ты
приходишь,
но
лето
прошло,
и
это
может
занять
некоторое
время.
All
those
summer
songs
and
those
Jägerbombs
and
that
day
when
I
made
you
mine
Все
эти
летние
песни,
и
эти
Ягербомбы,
и
тот
день,
когда
я
сделал
тебя
своей.
You're
not
blessed
but
you
say
you're
fine,
I
could
swear
that's
your
favourite
line
Ты
не
благословлен,
но
говоришь,
что
ты
в
порядке,
клянусь,
это
твоя
любимая
строчка.
All
that
I
need
and
you're
all
that
I
see,
let
me
help
you
breathe,
let
me
save
your
life
Все,
что
мне
нужно,
и
ты-все,
что
я
вижу,
позволь
мне
помочь
тебе
дышать,
позволь
мне
спасти
твою
жизнь.
You
get
caught
in
a
whirl
when
you
talk
to
your
girls
and
they
say
that
I'm
bad
news
Ты
попадаешься
в
водоворот,
когда
говоришь
со
своими
девушками,
а
они
говорят,
что
я
плохая
новость.
You
get
wrapped
in
their
words
and
it
actually
hurts
cause
we
both
know
that's
not
true
Ты
заворачиваешься
в
их
слова,
и
это
на
самом
деле
больно,
потому
что
мы
оба
знаем,
что
это
неправда.
Girl,
this
love
is
ours
and
it's
no
one
else's,
it's
time
that
we
both
take
charge
Девочка,
эта
любовь-наша,
и
больше
никто,
пришло
время
нам
обоим
взять
на
себя
ответственность.
If
we
get
it
right
then
we'll
never
die,
I
just
hope
we
can
make
it
last,
yo
Если
мы
все
исправим,
то
никогда
не
умрем,
я
просто
надеюсь,
что
мы
сможем
продержаться,
йоу.
Oh,
let's
make
this
last
forever
О,
давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Forever,
yeah
Навсегда,
да.
Oh,
let's
make
this
last
forever
О,
давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Yeah,
forever,
oh
Да,
навсегда,
о
...
Yo,
can
we
make
this
last
forever?
Йоу,
мы
можем
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно?
Can
we
make
the
world
spin
slow?
Let's
work
it
out
till
it's
better
Мы
можем
заставить
мир
вращаться
медленно?
давай
разберемся,
пока
не
станет
лучше.
I
would
never
let
this
love
grow,
then
you
say
never
say
never
Я
бы
никогда
не
позволил
этой
любви
вырасти,
а
ты
говоришь:
"никогда
не
говори
"никогда".
And
you
kept
me
warm
in
the
snow,
with
your
touch
as
light
as
a
feather
И
ты
согревал
меня
в
снегу
своим
легким
прикосновением,
как
перышко.
You
said
I
was
close
to
killing
us
both,
we
both
know
love's
so
painful
Ты
сказала,
что
я
близка
к
тому,
чтобы
убить
нас
обоих,
мы
оба
знаем,
что
любовь
так
болезненна.
You
came
in
my
life
and
you
made
it
alright
and
for
that,
man,
I'm
so
grateful
Ты
вошел
в
мою
жизнь
и
все
исправил,
и
за
это,
чувак,
я
так
благодарна.
Girl,
this
love
is
ours
and
it's
no
one
else's
and
you
need
me
to
survive
Девочка,
эта
любовь-наша,
и
ее
больше
нет,
и
ты
нуждаешься
во
мне,
чтобы
выжить.
You
can
light
the
way
or
return
the
flame,
I
just
hope
we
can
keep
it
alight,
yo
Ты
можешь
осветить
путь
или
вернуть
пламя,
я
просто
надеюсь,
что
мы
сможем
зажечь
его,
йоу.
Oh,
let's
make
this
last
forever
О,
давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Oh,
let's
make
this
last
forever
О,
давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.