Текст и перевод песни Stormzy - My Presidents Are Black
God
in
all
my
flows,
heaven
in
my
tracks
Бог
во
всех
моих
потоках,
небеса
в
моих
следах
My
kettles
all
gold,
my
presidents
are
Black
(Bah)
Мои
чайники
все
золотые,
мои
президенты
черные
(Бах)
See,
Jacky
on
the
front
lines
and
Richard's
in
the
back
Видишь,
Джеки
на
передовой,
а
Ричард
сзади
Remember
when
they
told
us
just
to
rap?
Hmm
Помнишь,
когда
они
сказали
нам
просто
читать
рэп?
Хмм
Over
the
years,
we've
been
ill
advised
На
протяжении
многих
лет
мы
поступали
опрометчиво
They
told
us
"Just
one
at
a
time",
that's
the
biggest
lie
Они
сказали
нам
"Только
по
одному
за
раз",
это
самая
большая
ложь
A
wise
man
once
asked
"Who
ate
all
the
pies?"
Один
мудрый
человек
однажды
спросил:
"Кто
съел
все
пироги?"
And
now
he's
lookin'
at
me
funny,
like
I
took
his
slice
И
теперь
он
так
странно
смотрит
на
меня,
как
будто
я
взяла
его
кусочек
Oh,
what
a
life,
if
I
can't
war
with
no
broken
man
О,
что
за
жизнь,
если
я
не
могу
воевать
ни
с
одним
сломленным
человеком
They
start
worryin',
they've
got
wars
to
plan,
hmm,
aight,
cool
Они
начинают
беспокоиться,
им
нужно
планировать
войны,
хм,
ладно,
круто
Jigga
told
mе
"Crabs
in
a
bucket",
I
said
I
overstand
Джигга
сказал
мне
"Крабы
в
ведре",
я
сказал,
что
переборщил
So
you
my
brother,
you
can
hold
my
hand
Так
что
ты,
мой
брат,
можешь
держать
меня
за
руку.
You
wouldn't
know
about
thе
convos
that
we
had
to
change
the
rules
Вы
бы
не
знали
о
конвоях,
что
нам
пришлось
изменить
правила
Didn't
know
that
I
would
give
my
arm
and
leg
to
help
you
move
Не
знал,
что
я
отдал
бы
свою
руку
и
ногу,
чтобы
помочь
тебе
двигаться
Didn't
know
we're
tryna
implement
our
history
through
the
schools
Не
знал,
что
мы
пытаемся
внедрить
нашу
историю
в
школах
You
can
keep
the
gems,
I
give
you
jewels,
aight
Ты
можешь
оставить
себе
драгоценные
камни,
я
дарю
тебе
драгоценности,
хорошо
We
are
the
needle
movers,
we
are
the
table
shakers
Мы
- движители
игл,
мы
- сотрясатели
столов
They
gotta
move
around
us,
'cause
nothin'
moves
without
us
Они
должны
двигаться
вокруг
нас,
потому
что
ничто
не
движется
без
нас
It
can't
be
you
who
found
us,
we
don't
need
you
to
crown
us
Это
не
может
быть
ты,
кто
нашел
нас,
нам
не
нужно,
чтобы
ты
короновал
нас
I
had
a
crown
before
my
song,
this
is
the
mountain
that
I'm
on
У
меня
была
корона
до
моей
песни,
это
гора,
на
которой
я
нахожусь.
We
set
up
shop,
but
never
closed
the
shutter
Мы
открыли
магазин,
но
так
и
не
закрыли
ставни
I
give
you
all
the
keys,
don't
matter
if
we
know
each
other
Я
даю
тебе
все
ключи,
не
имеет
значения,
знаем
ли
мы
друг
друга
My
brother
Enoch
told
me
"Bro,
you
wasn't
known
to
stutter
Мой
брат
Енох
сказал
мне:
"Брат,
ты
не
был
известен
тем,
что
заикался
So
I
got
rid
of
it,
I'm
smoother
than
some
cocoa
butter
Так
что
я
избавилась
от
него,
я
стала
мягче,
чем
немного
какао-масла
Fluent,
you
can—,
it's
the
community
provider
Свободно,
вы
можете—,
это
поставщик
сообщества
The
multiple
diss
track
survivor,
glory
be
to
God,
Jehovah
Jireh
Многократный
дисс-трек
survivor,
слава
Богу,
Иегова
Ире
How
can
I
retire?
The
devil
is
a
liar
Как
я
могу
уйти
на
пенсию?
Дьявол
- лжец
And
shout
my
nigga
Dave,
'cause
we
made
it
through
the
fire
И
кричи,
мой
ниггер
Дэйв,
потому
что
мы
прошли
через
огонь.
Should've
left
me
out
the
politics
Надо
было
оставить
меня
в
стороне
от
политики
All
I
know
is
fetta
cheese
and
dollar
chips
Все,
что
я
знаю,
это
сыр
фетта
и
чипсы
по
доллару
Niggas
went
from
sellin'
weed
to
scholarships
Ниггеры
перешли
от
продажи
травки
к
стипендиям
They're
billin'
me
to
holler
flicks
Они
выставляют
мне
счет
за
то,
что
я
выкрикиваю
фильмы
And
know
they
holler
flicks
to
get
at
me
И
знаю,
что
они
выкрикивают
щелчки,
чтобы
добраться
до
меня
I
could
be
a
Beatle
if
you
let
it
be,
I
needed
you
to
set
me
free
Я
мог
бы
стать
битлом,
если
бы
ты
позволил
этому
случиться,
мне
нужно
было,
чтобы
ты
освободил
меня.
Woo,
I
just
needed
you
to
let
me
dream
Ууу,
мне
просто
нужно
было,
чтобы
ты
позволил
мне
помечтать
The
pressure
that
I'm
under
does
no
favors
for
my
self-esteem
Давление,
под
которым
я
нахожусь,
не
способствует
моей
самооценке
I
wonder
what
they
tell
Rahim
Интересно,
что
они
скажут
Рахиму
Black
boy
fly,
black
girl
fly,
we
all
fly
Черный
мальчик
летает,
черная
девочка
летает,
мы
все
летаем
If
you
try
to
rob
them
for
their
dreams,
of
course
I'm
Если
ты
попытаешься
отнять
у
них
их
мечты,
конечно,
я
Gonna
put
a
target
on
your
back,
I'm
Hawkeye
Собираюсь
прицелиться
тебе
в
спину,
я
Соколиный
глаз.
Beg
you,
leave
them
yutes
alone,
this
is
my
war
cry
Умоляю
вас,
оставьте
этих
ютов
в
покое,
это
мой
боевой
клич.
Just
careful
when
you
fuck
around
and
take
the
piss
Просто
будь
осторожен,
когда
валяешь
дурака
и
издеваешься
That
could
be
my
little
bro
Это
мог
бы
быть
мой
маленький
братан
Baby
sis,
have
to
make
a
statement,
just
in
case
it
is
Сестренка,
я
должен
сделать
заявление,
на
всякий
случай,
если
это
We're
products
of
the
place
we
lived
Мы
- продукты
того
места,
где
жили
Yeah,
we're
bustin'
all
your
favorite
myths
Да,
мы
разрушаем
все
ваши
любимые
мифы
Nowadays,
I
pull
up
on
my
Zadie
Smith
В
настоящее
время
я
останавливаюсь
на
своей
Зейди
Смит
A
master
with
a
pen,
skin-tone
darker
than
your
skeng
Мастер
с
пером,
кожа
на
тон
темнее,
чем
у
вашего
скенга
Ah,
you'd
have
to
pull
it
up
and
start
again
Ах,
тебе
пришлось
бы
подтянуть
его
и
начать
сначала
Tell
Michael
Grove
that
we
got
somethin'
for
your
nose
Скажи
Майклу
Гроуву,
что
у
нас
есть
кое-что
для
твоего
носа
And
we
got
champagne
bottles
for
them
boys
at
number
ten
И
мы
купили
бутылки
шампанского
для
тех
парней
из
десятого
номера
Oh,
we
gon'
party
through
the
bullshit
О,
мы
собираемся
повеселиться,
несмотря
на
всю
эту
чушь
If
you
make
a
point,
I'll
reinforce
it
Если
вы
что-то
скажете,
я
подкреплю
это
If
you
take
a
stand,
then
we
endorse
it,
that's
what
we
do
Если
вы
занимаете
определенную
позицию,
то
мы
ее
одобряем,
вот
что
мы
делаем
If
we
ain't
beside
you,
then
we're
cheerin'
Если
нас
нет
рядом
с
тобой,
тогда
мы
болеем
за
тебя.
This
is
#Merky,
this
is
God
engineerin',
I
swear
Это
#Мерки,
это
Божья
инженерия,
клянусь
Woo,
this
for
my
niggas
who
ain't
make
it
to
the
prem
Ууу,
это
для
моих
ниггеров,
которые
не
попали
на
премьеру
Hope
they
see
the
bigger
picture
when
they
frame
it
through
their
lens
Надеюсь,
они
увидят
общую
картину,
когда
посмотрят
на
нее
через
свой
объектив
I
pray
my
brothers
make
it
in
the
end
Я
молюсь,
чтобы
мои
братья
в
конце
концов
сделали
это
To
be
fair,
we
never
had
no
olders
Честно
говоря,
у
нас
никогда
не
было
старших
This
for
my
Kofis
and
my
Adeolas
Это
для
моего
кофе
и
моих
Адеол
You
get
the
trophies
when
you
plan
and
focus
Вы
получаете
трофеи,
когда
планируете
и
сосредотачиваетесь
You're
now
tuned
into
my
magnum
opus
Теперь
вы
настроены
на
мой
грандиозный
опус
They
wanna
chat
me
whilst
they
sat
on
sofas
Они
хотят
поболтать
со
мной,
сидя
на
диванах
But
I'm
Serena
for
you
Sharapovas
Но
для
вас
я
Серена
Шарапова
Win
again
and
win
again,
like
Wimbledon,
I
serve
Побеждать
снова
и
снова,
как
на
Уимблдоне,
я
подаю
I
promise
you,
I'm
colder
than
the
single
that
you
heard
Я
обещаю
тебе,
я
холоднее,
чем
тот
сингл,
который
ты
слышал
The
second
one
was
stressful,
but
it's
simple
for
my
third
Второй
был
напряженным,
но
для
моего
третьего
все
просто
Holy
spirit,
guide
me
to
the
things
that
you
prefer
Святой
дух,
направь
меня
к
тому,
что
ты
предпочитаешь
I'm
still
the
nicest
with
it
Я
по-прежнему
лучше
всех
справляюсь
с
этим
Go
put
some
commas
on
the
check
and
try
and
'tice
us
with
it
Иди,
поставь
несколько
запятых
в
чеке
и
попробуй
помочь
нам
с
этим
Put
some
rockets
on
our
back
and
put
some
fire
in
it
Положите
нам
на
спину
несколько
ракет
и
подожгите
их
This
a
blessin'
from
our
king,
you
can't
acquire
spirit
Это
благословение
от
нашего
короля,
ты
не
можешь
обрести
дух
Hit
'em
with
the
choir
spirit,
got
'em
singin'
Порази
их
духом
хора,
заставь
их
петь.
Give
me
light,
give
me
love
Дай
мне
свет,
дай
мне
любовь
'Cause
we've
been
through
the
figot
the
strength
of
a
lion,
oh
Потому
что
мы
прошли
через
фигу
с
силой
льва,
о
Oh,
yes,
we
will,
Lord
О,
да,
мы
сделаем
это,
Господь
I'm
a
young
Jazzy
B,
I'm
on
my
soul
to
soul
Я
молодой
джазовый
Би,
я
общаюсь
душа
в
душу
They're
askin'
if
I
sold
my
soul
Они
спрашивают,
продал
ли
я
свою
душу
Tell
'em
it's
the
power
of
the
holy
ghost
Скажи
им,
что
это
сила
святого
духа.
Tell
'em
that
he
guides
me
on
this
lonely
road
Скажи
им,
что
он
ведет
меня
по
этой
одинокой
дороге
So
that's
why
I
say
Так
вот
почему
я
говорю
The
road
that
you
go
on
from
now,
is
what
you're
payin'
for
the
ladies
Дорога,
по
которой
ты
идешь
с
этого
момента,
- это
то,
за
что
ты
платишь
дамам.
It's
this
road
for
all
these
people
to
walk
Это
дорога,
по
которой
должны
идти
все
эти
люди
And
I
think
that's
what's
gonna
be
one
of
the
greats,
legacies
И
я
думаю,
что
это
то,
что
станет
одним
из
величайших
наследий
That,
you
know,
to
get
from
Это,
знаете
ли,
чтобы
получить
от
The
black
English
Черный
англичанин
A
hundred
percent
На
сто
процентов
It's
like
a
full
circle,
we
came
all
the
way
around
Это
как
полный
круг,
мы
прошли
весь
путь
по
кругу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Ebenazer Kwadjo Omari Owuo Junior, Ras Alexander, Johanna Maria Margareta Andren, Elias Jonatan Kapari, Daniela Maria Therese Soerensen, Ebba Galeen Lindqvist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.