Stormzy - My Presidents Are Black - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stormzy - My Presidents Are Black




My Presidents Are Black
Мои президенты - чёрные
God in all my flows, heaven in my tracks
Бог во всех моих текстах, рай в моих треках,
My kettles all gold, my presidents are Black (Bah)
Мои чайники золотые, а президенты - чёрные (бах).
See, Jacky on the front lines and Richard's in the back
Видишь, Джеки на передовой, а Ричард сзади,
Remember when they told us just to rap? Hmm
Помнишь, как они говорили нам просто читать рэп? Хм.
Over the years, we've been ill advised
Годами нам давали плохие советы,
They told us "Just one at a time", that's the biggest lie
Говорили: "Только по одному", это самая большая ложь.
A wise man once asked "Who ate all the pies?"
Один мудрец однажды спросил: "Кто съел все пироги?"
And now he's lookin' at me funny, like I took his slice
И теперь он смотрит на меня так, будто я взял его кусок.
Oh, what a life, if I can't war with no broken man
Ах, вот это жизнь, если я не могу воевать с неудачником.
They start worryin', they've got wars to plan, hmm, aight, cool
Они начинают волноваться, им нужно планировать войны, хм, хорошо, ладно.
Jigga told "Crabs in a bucket", I said I overstand
Джей Зи сказал мне: "Крабы в ведре", я сказал, что понимаю.
So you my brother, you can hold my hand
Так что ты мой брат, можешь держать меня за руку.
You wouldn't know about thе convos that we had to change the rules
Ты не знаешь о тех разговорах, что нам пришлось менять правила.
Didn't know that I would give my arm and leg to help you move
Не знал, что я отдам руку и ногу, чтобы помочь тебе двигаться.
Didn't know we're tryna implement our history through the schools
Не знал, что мы пытаемся внедрить нашу историю в школы.
You can keep the gems, I give you jewels, aight
Можешь оставить себе камушки, я дам тебе бриллианты, хорошо.
We are the needle movers, we are the table shakers
Мы те, кто двигает стрелки, мы те, кто трясёт стол,
They gotta move around us, 'cause nothin' moves without us
Им приходится двигаться вокруг нас, потому что без нас ничто не движется.
It can't be you who found us, we don't need you to crown us
Это не ты нас нашёл, нам не нужно, чтобы ты нас короновал.
I had a crown before my song, this is the mountain that I'm on
У меня была корона до моей песни, это гора, на которой я стою.
We set up shop, but never closed the shutter
Мы открыли магазин, но никогда не закрывали ставни.
I give you all the keys, don't matter if we know each other
Я даю тебе все ключи, неважно, знаем ли мы друг друга.
My brother Enoch told me "Bro, you wasn't known to stutter
Мой брат Инок сказал мне: "Брат, ты не заикался,
So I got rid of it, I'm smoother than some cocoa butter
Поэтому я избавился от этого, я мягче, чем масло какао.
Fluent, you can—, it's the community provider
Беглый, ты можешь—, это кормилец общины,
The multiple diss track survivor, glory be to God, Jehovah Jireh
Выживший во множестве диссов, слава Богу, Иегове Ире.
How can I retire? The devil is a liar
Как я могу уйти на пенсию? Дьявол - лжец.
And shout my nigga Dave, 'cause we made it through the fire
И привет моему ниггеру Дэйву, потому что мы прошли через огонь.
Should've left me out the politics
Надо было оставить меня вне политики.
All I know is fetta cheese and dollar chips
Всё, что я знаю - это сыр фета и долларовая картошка фри.
Niggas went from sellin' weed to scholarships
Ниггеры перешли от продажи травы к стипендиям.
They're billin' me to holler flicks
Они выставляют мне счёт за съёмки в кино.
And know they holler flicks to get at me
И знаю, что они снимают фильмы, чтобы добраться до меня.
I could be a Beatle if you let it be, I needed you to set me free
Я мог бы быть Битлом, если бы ты позволила, мне нужно было, чтобы ты освободила меня.
Woo, I just needed you to let me dream
Ву, мне просто нужно было, чтобы ты позволила мне мечтать.
The pressure that I'm under does no favors for my self-esteem
Давление, под которым я нахожусь, не способствует моей самооценке.
I wonder what they tell Rahim
Интересно, что они говорят Рахиму.
Black boy fly, black girl fly, we all fly
Лети, чёрный мальчик, лети, чёрная девочка, мы все летим.
If you try to rob them for their dreams, of course I'm
Если ты попытаешься украсть у них их мечты, конечно, я
Gonna put a target on your back, I'm Hawkeye
Поставлю на твою спину мишень, я - Соколиный глаз.
Beg you, leave them yutes alone, this is my war cry
Умоляю, оставьте этих юнцов в покое, это мой боевой клич.
Just careful when you fuck around and take the piss
Только будьте осторожны, когда вы валяете дурака и перегибаете палку.
That could be my little bro
Это может быть мой младший брат.
Baby sis, have to make a statement, just in case it is
Младшая сестра, должен сделать заявление, на всякий случай.
We're products of the place we lived
Мы - продукт того места, где мы жили.
Yeah, we're bustin' all your favorite myths
Да, мы разрушаем все ваши любимые мифы.
Nowadays, I pull up on my Zadie Smith
В наши дни я подкатываю к своей Зэди Смит.
A master with a pen, skin-tone darker than your skeng
Мастер с пером, цвет кожи темнее твоего пистолета.
Ah, you'd have to pull it up and start again
Ах, тебе придётся подняться и начать всё сначала.
Tell Michael Grove that we got somethin' for your nose
Передай Майклу Гроуву, что у нас есть кое-что для его носа.
And we got champagne bottles for them boys at number ten
И у нас есть бутылки шампанского для тех парней из десятки.
Oh, we gon' party through the bullshit
О, мы будем веселиться, несмотря на всю эту херню.
If you make a point, I'll reinforce it
Если ты выдвинешь аргумент, я его поддержу.
If you take a stand, then we endorse it, that's what we do
Если ты займёшь позицию, мы её одобрим, вот что мы делаем.
If we ain't beside you, then we're cheerin'
Если нас нет рядом с тобой, значит, мы болеем за тебя.
This is #Merky, this is God engineerin', I swear
Это #Merky, это Божья инженерия, клянусь.
Woo, this for my niggas who ain't make it to the prem
Ву, это для моих ниггеров, которые не попали в премьер-лигу.
Hope they see the bigger picture when they frame it through their lens
Надеюсь, они увидят общую картину, когда посмотрят на неё через свой объектив.
I pray my brothers make it in the end
Я молюсь, чтобы мои братья в конце концов добились успеха.
To be fair, we never had no olders
Честно говоря, у нас никогда не было старших.
This for my Kofis and my Adeolas
Это для моих Кофи и Адеола.
You get the trophies when you plan and focus
Ты получаешь трофеи, когда планируешь и сосредотачиваешься.
You're now tuned into my magnum opus
Сейчас ты слушаешь мой великий опус.
They wanna chat me whilst they sat on sofas
Они хотят поболтать со мной, сидя на диванах.
But I'm Serena for you Sharapovas
Но я Серена для твоих Шараповых.
Win again and win again, like Wimbledon, I serve
Побеждай снова и снова, как на Уимблдоне, я подаю.
I promise you, I'm colder than the single that you heard
Обещаю, я холоднее, чем сингл, который ты слышала.
The second one was stressful, but it's simple for my third
Второй был напряжённым, но третий будет простым.
Holy spirit, guide me to the things that you prefer
Святой дух, веди меня к тому, что ты предпочитаешь.
I'm still the nicest with it
Я всё ещё лучший в этом.
Go put some commas on the check and try and 'tice us with it
Поставь несколько запятых на чеке и попробуй соблазнить нас этим.
Put some rockets on our back and put some fire in it
Прикрепите к нашим спинам ракеты и подожгите их.
This a blessin' from our king, you can't acquire spirit
Это благословение от нашего короля, ты не можешь приобрести дух.
Hit 'em with the choir spirit, got 'em singin'
Бей их хоровым духом, заставь их петь.
Give me light, give me love
Дай мне свет, дай мне любовь,
'Cause we've been through the figot the strength of a lion, oh
Потому что мы прошли через это с силой льва, о,
Oh, yes, we will, Lord
О, да, мы сделаем это, Господи.
I'm a young Jazzy B, I'm on my soul to soul
Я молодой Джаззи Би, я иду от души к душе.
They're askin' if I sold my soul
Они спрашивают, продал ли я душу.
Tell 'em it's the power of the holy ghost
Скажи им, что это сила святого духа.
Tell 'em that he guides me on this lonely road
Скажи им, что он ведёт меня по этой одинокой дороге.
So that's why I say
Вот почему я говорю,
The road that you go on from now, is what you're payin' for the ladies
Дорога, по которой ты идёшь сейчас, - это то, за что ты платишь, дамы.
It's this road for all these people to walk
Это дорога для всех этих людей.
And I think that's what's gonna be one of the greats, legacies
И я думаю, что это будет одним из величайших наследий.
That, you know, to get from
Что, знаешь, добраться от
The black English
Чёрного английского.
A hundred percent
Сто процентов.
It's like a full circle, we came all the way around
Это как полный круг, мы прошли весь путь.





Авторы: Michael Ebenazer Kwadjo Omari Owuo Junior, Ras Alexander, Johanna Maria Margareta Andren, Elias Jonatan Kapari, Daniela Maria Therese Soerensen, Ebba Galeen Lindqvist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.