Текст и перевод песни Story of the Year - Can Anybody Hear Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can Anybody Hear Me
Кто-нибудь меня слышит?
Can
anybody
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Is
anybody
listening
at
all?
Кто-нибудь
вообще
слушает?
Why
is
it
so
lonely
right
before
you
take
the
fall?
Почему
так
одиноко
прямо
перед
падением?
If
I
could′ve
found
the
words
to
say
to
you
that
night
Если
бы
я
смог
найти
слова,
чтобы
сказать
тебе
той
ночью,
Would
you
have
even
noticed?
Ты
бы
вообще
заметила?
Would
you
have
even
noticed?
Ты
бы
вообще
заметила?
I'm
dying
here
pretending
I′m
just
fine
Я
умираю
здесь,
притворяясь,
что
все
хорошо,
Just
waiting
for
a
moment
Просто
жду
момента,
A
tiny
little
moment
Крошечного
мгновения,
These
nightmares
they
keep
me
awake
at
night
Эти
кошмары
не
дают
мне
спать
по
ночам,
And
I
don't
think
these
demons
can
see
И
я
не
думаю,
что
эти
демоны
видят,
How
alone
I
really
am
Как
мне
на
самом
деле
одиноко.
Can
anybody
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Is
anybody
listening
at
all?
Кто-нибудь
вообще
слушает?
Why
is
it
so
lonely
right
before
you
take
the
fall?
Почему
так
одиноко
прямо
перед
падением?
Can
anybody
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Is
anybody
listening
at
all?
Кто-нибудь
вообще
слушает?
Am
I
the
only
one,
only
one?
Я
здесь
один,
совсем
один?
Lying
here
just
waiting
for
a
sign
Лежу
здесь,
просто
жду
знака,
That
there's
somebody
out
there
Что
там
кто-то
есть,
Please
let
there
be
someone
out
there
Пожалуйста,
пусть
там
кто-то
будет,
The
silence,
it
bleeds
through
my
air
tonight
Тишина,
она
просачивается
в
мой
воздух
сегодня
ночью,
And
I
don′t
think
that
these
lungs
can
scream
И
я
не
думаю,
что
эти
легкие
могут
кричать
Loud
enough
to
say
Достаточно
громко,
чтобы
сказать:
Can
anybody
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Is
anybody
listening
at
all?
Кто-нибудь
вообще
слушает?
Why
is
it
so
lonely
right
before
you
take
the
fall?
Почему
так
одиноко
прямо
перед
падением?
Can
anybody
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Is
anybody
listening
at
all?
Кто-нибудь
вообще
слушает?
Am
I
the
only
one,
only
one?
Я
здесь
один,
совсем
один?
Can
anybody
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Is
anybody
there?
Есть
кто-нибудь?
The
silence
here
is
deafening
Тишина
здесь
оглушает,
Is
there
a
chance
that
you
reply?
Есть
ли
шанс,
что
ты
ответишь?
I
wish
you
could
hear
me
Жаль,
что
ты
меня
не
слышишь,
I
wish
you
could
hear
me
Жаль,
что
ты
меня
не
слышишь.
These
nightmares
they
keep
me
awake
at
night
Эти
кошмары
не
дают
мне
спать
по
ночам,
And
I
don′t
think
these
demons
can
see
И
я
не
думаю,
что
эти
демоны
видят,
How
alone
I
am
Как
мне
одиноко.
Can
anybody
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Is
anybody
listening
at
all?
Кто-нибудь
вообще
слушает?
Why
is
it
so
lonely
right
before
you
take
the
fall?
Почему
так
одиноко
прямо
перед
падением?
Can
anybody
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Is
anybody
listening
at
all?
Кто-нибудь
вообще
слушает?
Am
I
the
only
one,
only
one?
Я
здесь
один,
совсем
один?
Can
anybody
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Is
anybody
there?
Есть
кто-нибудь?
Can
anybody
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Is
anybody
there?
Есть
кто-нибудь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Wolves
дата релиза
08-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.