Текст и перевод песни Story of the Year - Sidewalks
The
bridge
is
all
crumbled,
the
water
soaks
into
rocks
Мост
разрушен,
вода
впитывается
в
камни.
That
fell
at
the
bottom
of
the
road
(at
the
end
of
the
town)
Это
упало
в
конце
дороги
(в
конце
города).
The
town
that
we
lived
in,
the
memories
shaken
apart
Город,
в
котором
мы
жили,
воспоминания
разбросаны
вдребезги.
From
the
weeds
that
grow
От
сорняков,
которые
растут.
Over
the
sidewalks
По
тротуарам.
Running
away
from
the
streets
we
knew
Убегая
с
улиц,
которые
мы
знали.
Sidewalks,
like
the
time
we
thought
was
made
for
you
Тротуары,
как
в
то
время,
когда
мы
думали,
что
созданы
для
тебя.
Out
on
the
front
porch
watching
the
cars
as
they
go
by
Я
стою
на
крыльце
и
смотрю
на
проезжающие
мимо
машины.
Eighteen
blue,
twenty-one
gray
Восемнадцать
синих,
двадцать
один
серый.
Looking
ahead
for
the
first
time
that
we
could
drive
out
on
our
own
Глядя
вперед
в
первый
раз
когда
мы
могли
выехать
сами
To
speed
away
Чтобы
умчаться
прочь
From
the
sidewalks
С
тротуаров.
Running
away
from
the
streets
we
knew
Убегая
с
улиц,
которые
мы
знали.
Sidewalks,
like
the
time
we
thought
was
made
for
you
Тротуары,
как
в
то
время,
когда
мы
думали,
что
созданы
для
тебя.
All
of
the
days
have
passed
us
by
Все
эти
дни
прошли
мимо
нас.
All
of
the
sun
is
gone...
Все
солнце
ушло...
Sidewalks,
running
away
from
the
streets
we
knew
Тротуары,
убегающие
от
знакомых
улиц.
Sidewalks,
running
away
from
the
streets
we
knew
Тротуары,
убегающие
от
знакомых
улиц.
Sidewalks,
like
the
time
we
thought
was
made
for
you
Тротуары,
как
в
то
время,
когда
мы
думали,
что
созданы
для
тебя.
(Sidewalks)
The
bridge
is
all
crumbled,
the
water
soaks
into
rocks
(Тротуары)
мост
весь
разрушен,
вода
впитывается
в
камни.
(Sidewalks)
That
fell
at
the
bottom
of
the
road
(Тротуары),
которые
упали
на
дно
дороги.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marsala Daniel, Feldman John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.