Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorry About Me
Entschuldige mich
I
think
I
need
help
Ich
glaube,
ich
brauche
Hilfe
I
can't
do
this
by
myself
Ich
schaffe
das
nicht
alleine
Cause
wishing
away
all
my
mistakes
Denn
all
meine
Fehler
wegzuwünschen
Is
dragging
us
both
through
hell
Zieht
uns
beide
durch
die
Hölle
It
tears
me
in
two
Es
zerreißt
mich
innerlich
I'll
never
shine
bright
like
you
Ich
werde
nie
so
hell
strahlen
wie
du
But
when
I
see
stars
surrounded
by
dark
Aber
wenn
ich
Sterne
sehe,
umgeben
von
Dunkelheit
I
think
of
me
and
you
Denke
ich
an
mich
und
dich
In
a
city
broken
like
me
every
In
einer
Stadt,
die
so
kaputt
ist
wie
ich,
jeder
Nightmare
started
out
a
good
dream
Albtraum
begann
als
ein
schöner
Traum
I
just
need
to
tell
you
before
I
go
Ich
muss
es
dir
nur
sagen,
bevor
ich
gehe
The
weight
of
the
world
Das
Gewicht
der
Welt
On
my
shoulders,
till
I
say
I'm
sorry
Lastet
auf
meinen
Schultern,
bis
ich
sage:
Es
tut
mir
leid
My
heart's
on
my
shirt
Mein
Herz
trage
ich
offen
But
the
rest
of
me
is
empty
inside
Aber
der
Rest
von
mir
ist
innerlich
leer
I
want
to
tell
you
everything
Ich
möchte
dir
alles
erzählen
But
there's
so
much
that
I
can't
say
Aber
es
gibt
so
viel,
was
ich
nicht
sagen
kann
Every
time
I
try
I
gеt
hurt
Jedes
Mal,
wenn
ich
es
versuche,
werde
ich
verletzt
The
weight
of
the
world
Das
Gewicht
der
Welt
On
my
shouldеrs,
till
I
say
I'm
sorry
Lastet
auf
meinen
Schultern,
bis
ich
sage:
Es
tut
mir
leid
I'm
sorry
about
me
Es
tut
mir
leid
wegen
mir
I
think
I
need
help
Ich
glaube,
ich
brauche
Hilfe
Cause
lately
I'm
so
unwell
Denn
in
letzter
Zeit
geht
es
mir
so
schlecht
From
diamonds
to
dust,
that
could
be
us
Von
Diamanten
zu
Staub,
das
könnten
wir
sein
If
I
could
just
change
myself
Wenn
ich
mich
nur
ändern
könnte
In
a
city
broken
like
me
every
In
einer
Stadt,
die
so
kaputt
ist
wie
ich,
jeder
Nightmare
started
out
a
good
dream
Albtraum
begann
als
ein
schöner
Traum
I
just
need
to
tell
you
before
I
go
Ich
muss
es
dir
nur
sagen,
bevor
ich
gehe
The
weight
of
the
world
Das
Gewicht
der
Welt
On
my
shoulders,
till
I
say
I'm
sorry
Lastet
auf
meinen
Schultern,
bis
ich
sage:
Es
tut
mir
leid
My
heart's
on
my
shirt
Mein
Herz
trage
ich
offen
But
the
rest
of
me
is
empty
inside
Aber
der
Rest
von
mir
ist
innerlich
leer
I
want
to
tell
you
everything
Ich
möchte
dir
alles
erzählen
But
there's
so
much
that
I
can't
say
Aber
es
gibt
so
viel,
was
ich
nicht
sagen
kann
Every
time
I
try
I
get
hurt
Jedes
Mal,
wenn
ich
es
versuche,
werde
ich
verletzt
The
weight
of
the
world
Das
Gewicht
der
Welt
On
my
shoulders,
till
I
say
I'm
sorry
Lastet
auf
meinen
Schultern,
bis
ich
sage:
Es
tut
mir
leid
I'm
sorry
about
me
Es
tut
mir
leid
wegen
mir
The
weight
of
the
world
Das
Gewicht
der
Welt
On
my
shoulders,
till
I
say
I'm
sorry
Lastet
auf
meinen
Schultern,
bis
ich
sage:
Es
tut
mir
leid
My
heart's
on
my
shirt
Mein
Herz
trage
ich
offen
But
the
rest
of
me
is
empty
inside
Aber
der
Rest
von
mir
ist
innerlich
leer
I
want
to
tell
you
everything
Ich
möchte
dir
alles
erzählen
But
there's
so
much
that
I
can't
say
Aber
es
gibt
so
viel,
was
ich
nicht
sagen
kann
Every
time
I
try
I
get
hurt
Jedes
Mal,
wenn
ich
es
versuche,
werde
ich
verletzt
The
weight
of
the
world
Das
Gewicht
der
Welt
On
my
shoulders,
till
I
say
I'm
sorry
Lastet
auf
meinen
Schultern,
bis
ich
sage:
Es
tut
mir
leid
I'm
sorry
about
me
Es
tut
mir
leid
wegen
mir
I'm
sorry
about
me
Es
tut
mir
leid
wegen
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colin Brittain, Adam Russell, Ryan Thornton Phillips, Daniel Marsala, Joshua James Wills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.