Story of the Year - Take the Ride - перевод текста песни на немецкий

Take the Ride - Story of the Yearперевод на немецкий




Take the Ride
Geh auf die Reise
I'll take the ride
Ich geh auf die Reise
Finding myself here again
Finde mich wieder hier
A candle in this hurricane
Eine Kerze in diesem Hurrikan
Wide awake
Hellwach
My bloodshot eyes can't see anything
Meine blutunterlaufenen Augen können nichts sehen
Cut the brakes, I don't need them anyway
Schneide die Bremsen, ich brauche sie sowieso nicht
I've had all I can take
Ich habe alles, was ich ertragen kann
It's four in the morning and I'm alone
Es ist vier Uhr morgens und ich bin allein
So what if I get lost on my way home
Na und, wenn ich mich auf meinem Heimweg verirre, mein Schatz
Turn out the headlights
Schalte die Scheinwerfer aus
I don't know where I'm going
Ich weiß nicht, wohin ich fahre
Let go of the wheel and I shut my eyes
Lasse das Lenkrad los und schließe meine Augen
I wanna feel something before I die
Ich will etwas fühlen, bevor ich sterbe
Fuck all the red flags
Scheiß auf alle roten Flaggen
I don't know where I'm going
Ich weiß nicht, wohin ich fahre
But I'll take the ride
Aber ich geh auf die Reise
125 on the dash
125 auf dem Tacho
City lights blur like the past
Die Lichter der Stadt verschwimmen wie die Vergangenheit
In my head
In meinem Kopf
All the god damn walls keep closing in
All die verdammten Wände schließen sich immer weiter
Didn't make to the finish, now I'm at it again
Habe es nicht bis zum Ziel geschafft, jetzt bin ich wieder dabei
I've had all I can take
Ich habe alles, was ich ertragen kann
It's four in the morning and I'm alone
Es ist vier Uhr morgens und ich bin allein
So what if I get lost on my way home
Na und, wenn ich mich auf meinem Heimweg verirre, mein Schatz
Turn out the headlights
Schalte die Scheinwerfer aus
I don't know where I'm going
Ich weiß nicht, wohin ich fahre
Let go of the wheel and I shut my eyes
Lasse das Lenkrad los und schließe meine Augen
I wanna feel something before I die
Ich will etwas fühlen, bevor ich sterbe
Fuck all the red flags
Scheiß auf alle roten Flaggen
I don't know where I'm going
Ich weiß nicht, wohin ich fahre
But I'll take the ride
Aber ich geh auf die Reise
I'll take the ride
Ich geh auf die Reise
It's four in the morning and I'm alone
Es ist vier Uhr morgens und ich bin allein
So what if I get lost on my way home
Na und, wenn ich mich auf meinem Heimweg verirre, mein Schatz
Turn out the headlights
Schalte die Scheinwerfer aus
I don't know where I'm going
Ich weiß nicht, wohin ich fahre
Let go of the wheel and I shut my eyes
Lasse das Lenkrad los und schließe meine Augen
I wanna feel something before I die
Ich will etwas fühlen, bevor ich sterbe
Fuck all the red flags
Scheiß auf alle roten Flaggen
I don't know where I'm going
Ich weiß nicht, wohin ich fahre
But I'll take the ride
Aber ich geh auf die Reise
I'll take the ride
Ich geh auf die Reise
I'll take the ride
Ich geh auf die Reise





Авторы: James Nicholas Bailey, Nick Furlong, Ryan Phillips, Adam Russell, Dan Marsala, Colin Brittain, Josh Wills


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.