Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take the Ride
Geh auf die Reise
I'll
take
the
ride
Ich
geh
auf
die
Reise
Finding
myself
here
again
Finde
mich
wieder
hier
A
candle
in
this
hurricane
Eine
Kerze
in
diesem
Hurrikan
My
bloodshot
eyes
can't
see
anything
Meine
blutunterlaufenen
Augen
können
nichts
sehen
Cut
the
brakes,
I
don't
need
them
anyway
Schneide
die
Bremsen,
ich
brauche
sie
sowieso
nicht
I've
had
all
I
can
take
Ich
habe
alles,
was
ich
ertragen
kann
It's
four
in
the
morning
and
I'm
alone
Es
ist
vier
Uhr
morgens
und
ich
bin
allein
So
what
if
I
get
lost
on
my
way
home
Na
und,
wenn
ich
mich
auf
meinem
Heimweg
verirre,
mein
Schatz
Turn
out
the
headlights
Schalte
die
Scheinwerfer
aus
I
don't
know
where
I'm
going
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
fahre
Let
go
of
the
wheel
and
I
shut
my
eyes
Lasse
das
Lenkrad
los
und
schließe
meine
Augen
I
wanna
feel
something
before
I
die
Ich
will
etwas
fühlen,
bevor
ich
sterbe
Fuck
all
the
red
flags
Scheiß
auf
alle
roten
Flaggen
I
don't
know
where
I'm
going
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
fahre
But
I'll
take
the
ride
Aber
ich
geh
auf
die
Reise
125
on
the
dash
125
auf
dem
Tacho
City
lights
blur
like
the
past
Die
Lichter
der
Stadt
verschwimmen
wie
die
Vergangenheit
In
my
head
In
meinem
Kopf
All
the
god
damn
walls
keep
closing
in
All
die
verdammten
Wände
schließen
sich
immer
weiter
Didn't
make
to
the
finish,
now
I'm
at
it
again
Habe
es
nicht
bis
zum
Ziel
geschafft,
jetzt
bin
ich
wieder
dabei
I've
had
all
I
can
take
Ich
habe
alles,
was
ich
ertragen
kann
It's
four
in
the
morning
and
I'm
alone
Es
ist
vier
Uhr
morgens
und
ich
bin
allein
So
what
if
I
get
lost
on
my
way
home
Na
und,
wenn
ich
mich
auf
meinem
Heimweg
verirre,
mein
Schatz
Turn
out
the
headlights
Schalte
die
Scheinwerfer
aus
I
don't
know
where
I'm
going
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
fahre
Let
go
of
the
wheel
and
I
shut
my
eyes
Lasse
das
Lenkrad
los
und
schließe
meine
Augen
I
wanna
feel
something
before
I
die
Ich
will
etwas
fühlen,
bevor
ich
sterbe
Fuck
all
the
red
flags
Scheiß
auf
alle
roten
Flaggen
I
don't
know
where
I'm
going
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
fahre
But
I'll
take
the
ride
Aber
ich
geh
auf
die
Reise
I'll
take
the
ride
Ich
geh
auf
die
Reise
It's
four
in
the
morning
and
I'm
alone
Es
ist
vier
Uhr
morgens
und
ich
bin
allein
So
what
if
I
get
lost
on
my
way
home
Na
und,
wenn
ich
mich
auf
meinem
Heimweg
verirre,
mein
Schatz
Turn
out
the
headlights
Schalte
die
Scheinwerfer
aus
I
don't
know
where
I'm
going
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
fahre
Let
go
of
the
wheel
and
I
shut
my
eyes
Lasse
das
Lenkrad
los
und
schließe
meine
Augen
I
wanna
feel
something
before
I
die
Ich
will
etwas
fühlen,
bevor
ich
sterbe
Fuck
all
the
red
flags
Scheiß
auf
alle
roten
Flaggen
I
don't
know
where
I'm
going
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
fahre
But
I'll
take
the
ride
Aber
ich
geh
auf
die
Reise
I'll
take
the
ride
Ich
geh
auf
die
Reise
I'll
take
the
ride
Ich
geh
auf
die
Reise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Nicholas Bailey, Nick Furlong, Ryan Phillips, Adam Russell, Dan Marsala, Colin Brittain, Josh Wills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.