Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awangarda, jazz i podziemie
Avantgarde, Jazz und Underground
Nawiedzone
stado
jest
jak
lunatyczny
ogień
Eine
besessene
Herde
ist
wie
ein
schlafwandlerisches
Feuer
Wielce
czcigodny
guru
imponuje
Tobie
Ein
hochverehrter
Guru
beeindruckt
dich
Zawodowi
wizjonerzy
zrobią
wszystko
byś
uwierzył
Berufsvisionäre
tun
alles,
damit
du
glaubst
W
tłumie
tracisz
swoją
twarz
In
der
Menge
verlierst
du
dein
Gesicht
Powoli
stajesz
się
częścią
tła,
stajesz
się
częścią
tła
Langsam
wirst
du
Teil
des
Hintergrunds,
wirst
du
Teil
des
Hintergrunds
Jeden
ton
podaje
trąba
Ein
Ton
kommt
aus
der
Trompete
Wszyscy
śpiewają
to
razem
Alle
singen
ihn
gemeinsam
Jeden
ton
podaje
trąba
Ein
Ton
kommt
aus
der
Trompete
Wszyscy
śpiewają
to
razem
Alle
singen
ihn
gemeinsam
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
kryp
i
znój
Avantgarde,
Jazz,
Verlierer
und
Qual
Odwiedzają
czasem
ten
klub
Sie
besuchen
manchmal
diesen
Club
Kobiety
w
wieku
lat
stu
Frauen
im
Alter
von
hundert
Jahren
O
twarzach,
które
widziałeś
już
kiedyś
Mit
Gesichtern,
die
du
schon
einmal
gesehen
hast
U
ojca
w
pornosach
Bei
deinem
Vater
in
Pornos
Kobiety
gotowe
na
wszystko
Frauen,
die
zu
allem
bereit
sind
Stepujące
ustami
o
ołtarz
Die
mit
den
Lippen
den
Altar
betreten
Bim,
bam,
bom
o
ołtarz
Bim,
bam,
bom
auf
den
Altar
Jeden
ton
podaje
trąba
Ein
Ton
kommt
aus
der
Trompete
Wszyscy
śpiewają
to
razem
Alle
singen
ihn
gemeinsam
Jeden
ton
podaje
trąba
Ein
Ton
kommt
aus
der
Trompete
Wszyscy
śpiewają
to
razem
Alle
singen
ihn
gemeinsam
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
kryp
i
znój
Avantgarde,
Jazz,
Verlierer
und
Qual
Jeśli
dość
masz
już
szarych
dni
Wenn
du
genug
hast
von
grauen
Tagen
Pełnych
nudy,
monotonii
życia
Voller
Langeweile,
Monotonie
des
Lebens
Gdzie
są
Twoje
oczy,
landszaft
dziki
z
raju
Wo
sind
deine
Augen,
wildes
Landschaftsbild
aus
dem
Paradies
Chcesz
przeżyć
chwile
uniesienia
Du
willst
Momente
der
Ekstase
erleben
W
całkiem
innym
świecie
In
einer
ganz
anderen
Welt
I
choć
jeden
raz
samemu
znaleźć
się
na
skraju
Und
wenigstens
einmal
selbst
am
Abgrund
stehen
Sam
na
sam
na
skraju
Allein
am
Abgrund
Oto
nasze
lekarstwo,
nowy
cudowny
lek
Hier
ist
unser
Heilmittel,
ein
neues
Wundermittel
Najpierw
pierdolnij
się
w
łeb
Zuerst
schlag
dir
auf
den
Kopf
Najpierw
pierdolnij
się
w
łeb
Zuerst
schlag
dir
auf
den
Kopf
Oto
nasze
lekarstwo,
nowy
cudowny
lek
Hier
ist
unser
Heilmittel,
ein
neues
Wundermittel
Najpierw
pierdolnij
się
w
łeb
Zuerst
schlag
dir
auf
den
Kopf
Najpierw
pierdolnij
się
w
łeb
Zuerst
schlag
dir
auf
den
Kopf
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz
i
podziemie
Avantgarde,
Jazz
und
Underground
Awangarda,
jazz...
Avantgarde,
Jazz...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krzysztof "grabaz" Grabowski
Альбом
Dekada
дата релиза
21-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.