Текст и перевод песни Strachy Na Lachy - Po prostu pastelowe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Po prostu pastelowe
Просто пастельные
Samochody
naszych
chłopców
są
w
kolorach
pastelowych
Машины
наших
парней
в
пастельных
тонах,
A
sukienki
naszych
dziewczyn
są
w
kolorach
А
платья
наших
девчонок
в
цветах,
W
kolorach
pastelowych,
w
kolorach
pastelowych
В
цветах
пастельных,
в
цветах
пастельных.
Telefony
tuż
przy
łóżkach
wciąż
słuchają
namiętności
Телефоны
у
кроватей
всё
ещё
слушают
страсть,
A
neony
w
moim
mieście
zmuszają,
zmuszają
do
miłości
А
неоновые
огни
в
моём
городе
вынуждают,
вынуждают
к
любви,
Zmuszają
do
miłości.
Już
na
miłość
czas
Вынуждают
к
любви.
Уже
пора
любить.
Przez
siedzenia
naszych
wozów
przewijają
się
dziewczyny
Через
сиденья
наших
машин
проходят
девчонки,
Rozpinając
nam
kabury
niszczą
piękne,
piękne
swe
fryzury
Расстёгивая
нам
кобуры,
портят
красивые,
красивые
свои
причёски,
Piękne
swe
fryzury,
na
żel
Красивые
свои
причёски,
на
геле.
Choć
butelki
są
zielone,
a
studenci
kolorowi
Хотя
бутылки
зелёные,
а
студенты
разноцветные,
To
sukienki
naszych
dziewczyn
są
po
prostu,
po
prostu
pastelowe
Платья
наших
девчонок
просто,
просто
пастельные,
Po
prostu
pastelowe
jak
sen
Просто
пастельные,
как
сон.
Telefony
tuż
przy
łóżkach
wciąż
słuchają
namiętności
Телефоны
у
кроватей
всё
ещё
слушают
страсть,
A
neony
w
moim
mieście
zmuszają
do
miłości
А
неоновые
огни
в
моём
городе
вынуждают
к
любви.
Samochody
naszych
chłopców
są
w
kolorach
pastelowych
Машины
наших
парней
в
пастельных
тонах,
A
sukienki
naszych
dziewczyn
są
po
prostu,
po
prostu
pastelowe
А
платья
наших
девчонок
просто,
просто
пастельные,
Po
prostu
pastelowe
jak
sen
Просто
пастельные,
как
сон.
Samochody
naszych
chłopców
są
w
kolorach
pastelowych
Машины
наших
парней
в
пастельных
тонах,
A
sukienki
naszych
dziewczyn
są
po
prostu
pastelowe
А
платья
наших
девчонок
просто
пастельные.
Samochody
naszych
chłopców
są
w
kolorach
pastelowych
Машины
наших
парней
в
пастельных
тонах,
A
sukienki
naszych
dziewczyn
są
po
prostu
pastelowe
А
платья
наших
девчонок
просто
пастельные.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanislaw Holak, Witold Urbanski
Альбом
Dekada
дата релиза
21-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.