Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me Why I'm Waiting
Sag mir, warum ich warte
Tell
me
why
I'm
waiting
for
someone
Sag
mir,
warum
ich
auf
jemanden
warte
That
couldn't
give
a
fuck
about
me
Der
sich
keinen
Scheiß
um
mich
schert
No,
you
wouldn't...
Nein,
du
würdest
nicht...
Tell
me
why
I'm
waiting
for
someone
Sag
mir,
warum
ich
auf
jemanden
warte
That
couldn't
give
a
fuck
about
me
Der
sich
keinen
Scheiß
um
mich
schert
No,
you
wouldn't...
Nein,
du
würdest
nicht...
Tell
me
why
I'm
waiting
for
someone
Sag
mir,
warum
ich
auf
jemanden
warte
That
couldn't
give
a
fuck
about
me
Der
sich
keinen
Scheiß
um
mich
schert
No,
you
wouldn't...
Nein,
du
würdest
nicht...
Fuck
around
and
get
lost
up
in
those
eyes
Häng
rum
und
verlier
mich
in
diesen
Augen
Never
felt
the
need
to
blink
at
all
this
whole
time
Hab
nicht
mal
geblinzelt
die
ganze
Zeit
First
sight
is
like
love,
I
get
hypnotized
Liebe
auf
den
ersten
Blick,
ich
bin
hypnotisiert
Just
might
make
you
mine
if
it
goes
right
Mach
dich
vielleicht
zu
meiner,
wenn's
klappt
Reminiscing
and
I'm
wishing
back
to
old
times
Denk
zurück
und
wünsch
mir
alte
Zeiten
herbei
Thinking
I
can
hold
you
down
if
you
could
hold
mine
Glaub,
ich
halt
zu
dir,
wenn
du
mich
hältst
I
been
feeling
like
it's
fate
breaking
closed
ties
Fühl,
als
ob
Schicksal
alte
Bande
zerreisst
I
been
feeling
all
the
lows
but
with
no
highs
Fühl
nur
Tiefs,
keine
Höhen
mehr
seit
Wochen
Never
caught
up
in
the
lies
or
what
they
say
Nie
verfangen
in
Lügen
oder
dem
Gerede
All
I
know
is
that
you're
mine
and
you
may
stay
Weiß
nur:
Du
bist
mein
und
darfst
bleiben
Love's
a
drug
and
I'm
addicted
like
it's
cocaine
Liebe
ist
mein
Koks,
ich
bin
süchtig
geworden
Now
I'm
hung
up
and
I'm
bugging
trying
to
locate
you
Jetzt
häng
ich
durch
und
spinn,
such
dich
überall
Ask
you
if
you're
doing
well
and
if
you're
okay
Frag,
ob's
dir
gut
geht
und
ob
du
okay
bist
Cause
life
has
been
a
living
hell
since
you
went
away
Weil
die
Hölle
los
ist,
seit
du
nicht
mehr
da
bist
Things
change,
rearrange,
I'm
all
alone
now
Alles
ändert
sich,
ich
bin
jetzt
allein
All
on
my
own,
nobody
hitting
back
my
phone
now
Ganz
auf
mich
gestellt,
keiner
geht
ans
Telefon
I'm
in
the
zone
and
I'm
looking
for
an
outlet
In
der
Zone,
suche
nach
einem
Ausweg
Beats
and
rhymes,
I
could
never
live
without
them
Beats
und
Reime,
mein
Leben
braucht
sie
When
my
time
is,
I
haven't
figured
out
yet
Wann
mein
Ende
kommt?
Weiß
ich
noch
nicht
But
until
then,
I'll
be
living
in
the
now
let
(Go)
Doch
bis
dahin
leb
ich
im
Hier
und
Jetzt
(Los)
Do
more
of
what
we
love
and
less
what
we're
(Told)
Mehr
vom
Liebsten
tun,
weniger
vom
Muss
Living
to
the
fullest
before
we
get
(Old)
Leben
voll
auskosten
bevor
wir
alt
sind
Focus
on
our
goals
and
go
for
the
(Gold)
Fokus
auf
Ziele,
jag
das
Gold
Light
that
shines
through
in
a
world
so
(Cold)
Licht
das
scheint
in
so
kalter
Welt
Be
the
light
that
shines
through
in
a
world
so
cold
Sei
das
Licht
das
scheint
in
so
kalter
Welt
Be
the
light
that
shines
through
in
a
world
so
cold
Sei
das
Licht
das
scheint
in
so
kalter
Welt
Tell
me
why
I'm
waiting
for
someone
Sag
mir,
warum
ich
auf
jemanden
warte
That
couldn't
give
a
fuck
about
me
Der
sich
keinen
Scheiß
um
mich
schert
No,
you
wouldn't...
Nein,
du
würdest
nicht...
Tell
me
why
I'm
waiting
for
someone
Sag
mir,
warum
ich
auf
jemanden
warte
That
couldn't
give
a
fuck
about
me
Der
sich
keinen
Scheiß
um
mich
schert
No,
you
wouldn't...
Nein,
du
würdest
nicht...
Tell
me
why
I'm
waiting
for
someone
Sag
mir,
warum
ich
auf
jemanden
warte
That
couldn't
give
a
fuck
about
me
Der
sich
keinen
Scheiß
um
mich
schert
No,
you
wouldn't...
Nein,
du
würdest
nicht...
Tell
me
why
I'm
waiting
Sag
mir,
warum
ich
warte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.