Текст и перевод песни Straight No Chaser - Jingle Bells
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dashing
through
the
snow
Мчусь
сквозь
снег.
Jingle
bells,
jingle
bells,
jingle
all
the
way
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
всю
дорогу.
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one
horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Hey,
jingle
bells,
jingle
bells,
jingle
all
the
way
Эй,
звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
всю
дорогу!
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one
horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Hey,
dashing
through
the
snow
in
a
one
horse
open
sleigh
Эй,
мчимся
по
снегу
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой.
O'er
the
fields
we
go
laughing
all
the
way,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha
Мы
идем
по
полям,
смеясь
всю
дорогу,
ха
- ха
- ха-ха-ха.
Bells
on
bob
tails
ring,
making
spirits
bright
Колокольчики
на
хвостах
звенят,
поднимая
настроение.
What
fun
it
is
to
ride
and
sing
a
sleighing
song
tonight
Как
весело
кататься
и
петь
песню
о
санях
сегодня
вечером
Jingle
bells,
jingle
bells,
jingle
all
the
way
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
всю
дорогу.
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one
horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Hey,
jingle
bells,
jingle
bells,
jingle
all
the
way
Эй,
звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
всю
дорогу!
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one
horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Jingle
bells,
jingle
bells,
jing,
jing
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
динь-динь-динь
Jingle
bells,
jingle
bells,
jingle,
jingle
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят,
звенят
Jingle
bells,
jingle
bells,
jing,
jing
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
динь-динь-динь
Jingle
bells,
jingle
bells,
jingle,
jingle
bells
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики
A
day
or
two
ago,
I
thought
I'd
take
a
ride
Пару
дней
назад
я
решил
прокатиться.
And
soon
Miss
Fanny
Bright
was
seated
by
my
side
И
вскоре
Мисс
Фанни
Брайт
села
рядом
со
мной.
The
horse
was
lean
and
lank,
misfortune
seemed
his
lot
Конь
был
тощ
и
тощ,
несчастье
казалось
его
уделом.
We
got
into
a
drifted
bank
and
then
we
got
upsot,
upsot?
Мы
попали
в
дрейфующий
берег,
а
потом
поднялись,
поднялись.
Jingle
bells,
jingle
bells,
jing,
jing
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
динь-динь-динь
Jingle
bells,
jingle
bells,
jingle,
jing
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят,
звенят
...
Jingle
bells,
jingle
bells,
jing,
jing
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
динь-динь-динь
Jingle
bells,
jingle
bells,
jingle,
jingle
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят,
звенят
Dashing
through
the
snow
in
a
one
horse
open
sleigh
Мчимся
по
снегу
в
открытых
санях
запряженных
лошадкой
Over
the
fields
we
go
laughing
all
the
way,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha
Мы
идем
по
полям,
смеясь
всю
дорогу,
ха-ха
- ха-ха-ха.
Bells
on
bob
tails
ring,
making
spirits
bright
Колокольчики
на
хвостах
звенят,
поднимая
настроение.
What
fun
it
is
to
laugh
and
sing
a
sleighing
song
tonight
Как
весело
смеяться
и
петь
песню
о
санях
сегодня
вечером
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Pierpont
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.