Заново
замертво
без
обид
Anew,
lifeless,
no
offense
Я
не
создан
для
любви,
я
всего
всего
лишь
миг
I'm
not
made
for
love,
I'm
just
a
moment,
just
a
glimpse
Заново
заново
слышу
крик,
вижу
трип
Anew,
anew,
I
hear
a
scream,
I
see
a
trip
Не
забывай,
что
я
всего
всего
лишь
миг
Don't
forget
that
I'm
just
a
moment,
just
a
glimpse
Заново
замертво
без
обид
Anew,
lifeless,
no
offense
Я
не
создан
для
любви,
я
всего
всего
лишь
миг
I'm
not
made
for
love,
I'm
just
a
moment,
just
a
glimpse
Заново
заново
слышу
крик,
вижу
трип
Anew,
anew,
I
hear
a
scream,
I
see
a
trip
Не
забывай,
что
я
всего
всего
лишь
миг
Don't
forget
that
I'm
just
a
moment,
just
a
glimpse
Я
разрывал
каждый
твой
сантиметр
I
tore
apart
every
inch
of
you
Ассимитрия
бесконечной
ленты
Asymmetry
of
an
endless
ribbon
Время
меняло
рисунок
момента
Time
changed
the
pattern
of
the
moment
Но
не
меняло
сюжет
киноленты
But
didn't
change
the
movie
plot
Я
в
тебе
вижу
добро
(пойми)
I
see
good
in
you
(understand)
Грусти
немерено
(сотри)
So
much
sadness
(erase
it)
Периферия
в
ответ
на
крик
Periphery
in
response
to
the
scream
Было
бы
весело
если
мы
(у-у-у)
It
would
be
fun
if
we
(ooh-ooh-ooh)
Умели
просто
наслаждаться
Could
just
enjoy
ourselves
Будто
снова
нам
по
двадцать
три
Like
we're
twenty-three
again
Пролетают
дни
Days
fly
by
Заново
замертво
без
обид
Anew,
lifeless,
no
offense
Я
не
создан
для
любви,
я
всего
всего
лишь
миг
(всего
лишь
миг)
I'm
not
made
for
love,
I'm
just
a
moment,
just
a
glimpse
(just
a
glimpse)
Заново
заново
слышу
крик,
вижу
трип
Anew,
anew,
I
hear
a
scream,
I
see
a
trip
Не
забывай,
что
я
всего
всего
лишь
миг
(заново-заново)
Don't
forget
that
I'm
just
a
moment,
just
a
glimpse
(anew,
anew)
Заново
замертво
без
обид
Anew,
lifeless,
no
offense
Я
не
создан
для
любви,
я
всего
всего
лишь
миг
(всего
лишь
миг)
I'm
not
made
for
love,
I'm
just
a
moment,
just
a
glimpse
(just
a
glimpse)
Заново
заново
слышу
крик,
вижу
трип
Anew,
anew,
I
hear
a
scream,
I
see
a
trip
Не
забывай,
что
я
всего
всего
лишь
миг
(всего
лишь
миг)
Don't
forget
that
I'm
just
a
moment,
just
a
glimpse
(just
a
glimpse)
Заново
замертво
без
обид
Anew,
lifeless,
no
offense
Я
не
создан
для
любви,
я
всего
всего
лишь
миг
(всего
лишь
миг)
I'm
not
made
for
love,
I'm
just
a
moment,
just
a
glimpse
(just
a
glimpse)
Заново
заново
слышу
крик,
вижу
трип
Anew,
anew,
I
hear
a
scream,
I
see
a
trip
Не
забывай,
что
я
всего
всего
лишь
миг
Don't
forget
that
I'm
just
a
moment,
just
a
glimpse
Я
пролистал
после
много
страниц
I
flipped
through
many
pages
after
Из
кожи
вон
что
бы
летать
как
птица
Went
to
great
lengths
to
fly
like
a
bird
Но
стал
тем
ветром
мимолетных
лиц
But
became
the
wind
of
fleeting
faces
Слышу,
проснись
I
hear,
wake
up
Детка,
ты
крепкая
Baby,
you're
strong
Стреляешь
прям
метко
You
shoot
right
on
target
Меня
тянет
до
зари
I'm
drawn
to
you
till
dawn
Когда
ты
раздета
When
you're
undressed
Летняя
фейва
Summer
favorite
Милая
кокетка
Sweet
coquette
Я
останусь
позади
I'll
stay
behind
С
дымом
сигарет
твоим
With
the
smoke
of
your
cigarettes
Заново
замертво
без
обид
Anew,
lifeless,
no
offense
Я
не
создан
для
любви,
я
всего
всего
лишь
миг
(всего
лишь
миг)
I'm
not
made
for
love,
I'm
just
a
moment,
just
a
glimpse
(just
a
glimpse)
Заново
заново
слышу
крик,
вижу
трип
Anew,
anew,
I
hear
a
scream,
I
see
a
trip
Не
забывай,
что
я
всего
всего
лишь
миг
(заново-заново)
Don't
forget
that
I'm
just
a
moment,
just
a
glimpse
(anew,
anew)
Заново
замертво
без
обид
Anew,
lifeless,
no
offense
Я
не
создан
для
любви,
я
всего
всего
лишь
миг
(всего
лишь
миг)
I'm
not
made
for
love,
I'm
just
a
moment,
just
a
glimpse
(just
a
glimpse)
Заново
заново
слышу
крик,
вижу
трип
Anew,
anew,
I
hear
a
scream,
I
see
a
trip
Не
забывай,
что
я
всего
всего
лишь
миг
Don't
forget
that
I'm
just
a
moment,
just
a
glimpse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: блиев тамерлан заурбиевич
Альбом
Заново
дата релиза
01-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.