Strange - Странный - перевод текста песни на английский

Странный - Strangeперевод на английский




Странный
Strange
сни Странный]
sni is Strange]
Странный тип
A strange type
Это игра, твои га, а
It's a game, your ha, huh
Всего лишь карусель
It's just a carousel
Твой режим, сука, на все семь
Your regime, bitch, is for all seven
Семь друзей, семь на семь
Seven friends, seven by seven
И я забыл свою постель
And I forgot my bed
Есть поставленная цель
There is a set goal
Мы на празднике твоего дня (рра), а
We are at the celebration of your day (rra), and
Только без тебя, а (о-о)
Just without you, eh (oh)
Люди не смотрят уже в твою сторону (нет-нет), а
People are no longer looking in your direction (no, no), but
Делят неделимое поровну
They divide the indivisible equally
Оставайся таким, как есть
Stay the way you are
Весь твой фейс это просто мерзость
Your whole face is just an abomination
Каждый день я бью людей
I beat people every day.
Я бью людей за 100 рублей
I beat people for 100 rubles
Твою мобилу злая тень
Your mobile is an evil shadow
Нас спасёт тот дикий мент
That wild cop will save us
В канители ты, ты, ты
You're in the ditch, you, you
Ты слышишь себя, о чём ты мне паришь? (Рра)
Do you hear yourself, what are you telling me? (Rra)
Я в детском угаре от этого движа
I'm in a childish frenzy from this move
Тебе сносит крышу (рра), по-моему, ты лишний
You're losing your mind (rra), in my opinion, you're superfluous
Твои ниггеры пасут за углом
Your niggas are grazing around the corner
Дикий рэкетир запах дерьмом
Wild racketeer smells like shit
Твои пацы в стельку, проебал ты very
Your guys are fucked up, you really fucked up
Ещё одним уёбком будет меньше
One more fucker will be less
Мой город убийц, а
My city of murderers, eh
Никаких принципов, да и в принципе
There are no principles, and in principle
Если хочешь чё-то доказать, то хорэ болтать
If you want to prove something, then don't talk
Мы ведь знаем, почему ты здесь, да
We know why you're here, right
И мы за тем же
And we're doing the same thing
Где лавэ? Ты хотел забрать себе. Да ну?
Where is love? You wanted to take it for yourself. Really?
И на береге ещё пару дел есть да дурь
And there are a couple more things to do on the shore, and dope
Все эти таблетки тебе
All these pills are for you
Лети кобелём в эту дверь, давай, гуляй
Fly like a dog through this door, come on, walk
Ты портишь без Гелика, ты поздний без палева
You spoil without Gelik, you're late without palev
Воспоминания, город в сознании
Memories, the city in the mind
Я не знаю даже, почему я здесь
I don't even know why I'm here.
По-моему, все здесь, доставай обед
In my opinion, everything is here, get lunch
В общем, они тут все хотят забрать своё, а
In general, they all want to take their own here, and
Паца на детали, пацика в дом, а
Patsa on the details, the patient in the house, and
Стоп, стоп, стоп, стоп, стоп
Stop, stop, stop, stop, stop
А-ха-ха!
Ah-ha-ha!
Пускай звонит
Let him call
Алё, хэх, мы заняты, ниггер, а
- Hello, huh, we're busy, nigga, huh
Тот самый странный тип здесь)
The weirdest guy (I'm here)
Тот самый странный тип здесь)
The weirdest guy (I'm here)
Тот самый странный тип здесь)
The weirdest guy (I'm here)
Тот самый странный тип здесь)
The weirdest guy (I'm here)
Тот самый странный тип здесь)
The weirdest guy (I'm here)
Тот самый странный тип здесь)
The weirdest guy (I'm here)
Тот самый странный тип здесь)
The weirdest guy (I'm here)
Тот самый странный тип здесь)
The weirdest guy (I'm here)
У нас по нулям на дурь, на подарок
We have zero for dope, for a gift
Не спать по ночам, не брать, ты мудак, рак
Don't sleep at night, don't take it, you asshole, cancer
Не в тему потеть за ваши потери
It's not a topic to sweat for your losses
На грузы истерик звони в воскресенье
For loads of tantrums, call on Sunday
Ты готов залететь в наш дом
Are you ready to fly into our house
Перевернуть вискарь со льдом
Turn the whiskey over with ice
Покажись, как простолюдин
Show yourself like a commoner
Если поздно один, не будь кретином
If it's too late alone, don't be a cretin
Будь непотопленный, как корабли
Be unsinkable, like ships
Как, как не крути, я где-то закрыт
Like, no matter how you look at it, I'm closed somewhere
Мой корабль магнит, и я скручивал блант
My ship is a magnet, and I was twisting blunt
Есть способ забыть весь ненужный мне хлам
There's a way to forget all the junk I don't need.
Выше, чем башни в больших городах
Taller than towers in big cities
Больше, чем старший может передать
More than the elder can convey
Нам никак, странный движ
We don't need anything, it's a strange move
Очень, очень странный движ
A very, very strange move
Тут бардак на спорте, слышь
It's a mess at sports, hey
Без вопросов, еле дышишь
No question, you're barely breathing
Тот самый странный тип здесь)
The weirdest guy (I'm here)
Тот самый странный тип здесь)
The weirdest guy (I'm here)
Тот самый странный тип здесь)
The weirdest guy (I'm here)
Тот самый странный тип здесь)
The weirdest guy (I'm here)
Тот самый странный тип здесь)
The weirdest guy (I'm here)
Тот самый странный тип здесь)
The weirdest guy (I'm here)
Тот самый странный тип здесь)
The weirdest guy (I'm here)
Тот самый странный тип здесь)
The weirdest guy (I'm here)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.