Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pass Me By
Zieht an mir vorbei
There's
people
in
the
street
shouting
Da
sind
Leute,
die
auf
der
Straße
schreien
And
baby,
you
just
pass
me
by
Und
Liebling,
du
ziehst
einfach
an
mir
vorbei
Neon
in
the
heat
surrounding
Neon
in
der
Hitze
ringsumher
If
I
could
have
a
word
with
you
(desire)
Wenn
ich
nur
ein
Wort
mit
dir
wechseln
könnte
(Verlangen)
If
could
have
a
word
with
you
(on
fire)
Wenn
ich
nur
ein
Wort
mit
dir
wechseln
könnte
(in
Flammen)
If
I
could
have
a
word
with
you
Wenn
ich
nur
ein
Wort
mit
dir
wechseln
könnte
If
I
could
have
a
word
with
you
Wenn
ich
nur
ein
Wort
mit
dir
wechseln
könnte
If
I
could
have
a
word
with
you
Wenn
ich
nur
ein
Wort
mit
dir
wechseln
könnte
If
I
could
have
a
word
with
you
Wenn
ich
nur
ein
Wort
mit
dir
wechseln
könnte
And
everyone
is
gone
and
frenzy
Und
jeder
ist
in
Raserei
verfallen
Fell
through
our
hands
Durch
unsere
Hände
geglitten
The
decade
in
a
rocking
band
Das
Jahrzehnt
in
einer
Rockband
Every
little
lifetime
falls
apart
Jedes
kleine
Leben
zerbricht
Every
bit
of
shelter
in
your
heart
Jedes
bisschen
Schutz
in
deinem
Herzen
Dying
in
a
memory
holding
on
so
tight
Stirbt
in
einer
Erinnerung,
so
fest
haltend
Don't
let
me
slip
away
in
all
this
noise
Lass
mich
nicht
in
all
diesem
Lärm
entschwinden
Heaven
hardly
waits
for
any
stupid
boy
Der
Himmel
wartet
kaum
auf
irgendeinen
dummen
Jungen
I've
seen
you
on
the
train
Ich
habe
dich
im
Zug
gesehen
Head
dripping
wet
with
rain
Dein
Kopf
tropfnass
vom
Regen
If
I
could
have
a
word
with
you
Wenn
ich
nur
ein
Wort
mit
dir
wechseln
könnte
Everybody's
the
same
Jeder
ist
gleich
And
everybody's
late
Und
jeder
ist
spät
dran
You
don't
have
to
show
them
Du
musst
es
ihnen
nicht
zeigen
Have
to
show
them
Musst
es
ihnen
zeigen
Have
to
show
them
Musst
es
ihnen
zeigen
And
every
little
lifetime
falls
apart
Und
jedes
kleine
Leben
zerbricht
Every
bit
of
shelter
in
your
heart
Jedes
bisschen
Schutz
in
deinem
Herzen
Dying
in
a
memory
holding
on
so
tight
Stirbt
in
einer
Erinnerung,
so
fest
haltend
So
let
me
slip
away
in
all
this
noise
Also
lass
mich
in
all
diesem
Lärm
entschwinden
Heaven
hardly
waits
for
any
stupid
boy
Der
Himmel
wartet
kaum
auf
irgendeinen
dummen
Jungen
I've
seen
you
on
the
train
Ich
habe
dich
im
Zug
gesehen
Head
dripping
wet
with
rain
Dein
Kopf
tropfnass
vom
Regen
If
I
could
have
a
word
with
you
Wenn
ich
nur
ein
Wort
mit
dir
wechseln
könnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Nixon, Nathan Tucker, Isaac Eiger, Fiona Woodman, Tyler Bussey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.