Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Planes in Front of the Sun
Flugzeuge vor der Sonne
Babies
in
the
street
Babys
auf
der
Straße
When
I
wake
up
Wenn
ich
aufwache
The
weirdest
dream
Der
seltsamste
Traum
Leave
my
house
at
10
Verlasse
mein
Haus
um
10
Hear
my
favorite
song
again
Höre
mein
Lieblingslied
wieder
Have
I
grown
dull
on
you?
Bin
ich
dir
langweilig
geworden?
I
know
I
am
an
alien
Ich
weiß,
ich
bin
ein
Außerirdischer
Or
do
you
not
notice
'cause
you've
Oder
bemerkst
du
es
nicht,
weil
du
Had
too
much
to
think
about
Zu
viel
zum
Nachdenken
hattest
(You
can't
believe
it
anymore
(Du
kannst
es
nicht
mehr
glauben
I
like
the
way
it
was
before)
Ich
mag
es,
wie
es
vorher
war)
Planes
move
through
the
sky
Flugzeuge
ziehen
durch
den
Himmel
I
walk
to
work
in
fading
light
Ich
gehe
zur
Arbeit
im
schwindenden
Licht
Daddies
with
their
kids
Väter
mit
ihren
Kindern
I
still
want
that
Ich
will
das
immer
noch
I
still
feel
sick,
oh
Ich
fühle
mich
immer
noch
krank,
oh
I
can't
hide
from
all
the
violence
in
my
dreams
Ich
kann
mich
nicht
vor
all
der
Gewalt
in
meinen
Träumen
verstecken
I
can't
taste
it
'til
I'm
drifting
off
to
sleep
Ich
kann
es
nicht
schmecken,
bis
ich
einschlafe
Hey,
are
you
there?
Hey,
bist
du
da?
I'll
stop
shouting
Ich
höre
auf
zu
schreien
Cold
in
the
air
Kalt
in
der
Luft
Do
you
taste
it?
Schmeckst
du
es?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Nixon, Nathan Tucker, Isaac Eiger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.