Strange Reitaro - よっぱらってる、いつも - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Strange Reitaro - よっぱらってる、いつも




よっぱらってる、いつも
Drunk All the Time
いくら僕に愛の言葉を とびきり甘く囁いても
No matter how sweetly you whisper words of love
素晴らしいと褒め称えても 美味しいよと誘っても
Or compliment and entice me with your tempting offer
僕の耳には届かない
My ears are deaf to your flattery
いくら僕に腹を立てて ヒステリックに喚いても
No matter how furious you get and throw a tantrum
力任せに殴りつけても ものを壊しても
Or beat me up with your fists and smash things to pieces
僕は気にしないよ
I won't take it personally
だって酔っ払ってるから
'Cause I'm drunk
酔っ払ってる 昼間から
Drunk since the morning
酔っ払ってしまってる
Smashed out of my mind
たとえ僕に取り入ろうと 言葉巧みに近づいても
Even if you try to butter me up with sweet talk
罵声を浴びせ蔑んでも鼻で笑って見下しても
Or hurl insults and scorn at me, or laugh in my face
僕には聞こえてないよ
I won't pay any attention
だって酔っ払ってるから
'Cause I'm drunk
たとえ君が暗い過去を 涙ながらに語り出しても
Even if you share your darkest secrets with tear-filled eyes
仕事の不満をぶつけても 面白いギャグをかましても
Or vent about your job and crack lame jokes
慰めても 励ましても 目を覚ましてとゆすっても
I won't offer comfort, encouragement, or wake-up calls
笑いかけても 諦めても ドアを叩いても
Even if you smile, walk away, or bang on my door
僕には聞こえないよ だって酔っ払ってるから
I won't hear you 'cause I'm drunk
酔っ払ってる 昼間から
Drunk since the morning
できあがってしまってる
Wasted out of my mind
グデングデンに酔ってしまってる ベロンベロンに酔ってしまってる
I'm sozzled, tanked, blitzed, and hammered





Авторы: Asaoka 01


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.