Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shouting
windows
from
the
lights,
Fenster
schreien
von
den
Lichtern,
Leaving
silence
on
my
own,
Stille
hinterlassend,
für
mich
allein,
Frozen
flame
it
has
no
right,
Gefrorene
Flamme,
sie
hat
kein
Recht,
Running
nowhere
all
alone,
Laufend
nirgendwohin,
ganz
allein,
What's
the
paintings
on?
her
wall,
Was
sind
das
für
Gemälde
an
ihrer
Wand?
Memories
of
us
they
call,
Erinnerungen
an
uns,
sie
rufen,
Should
I
face
or
should
I
fall?
Soll
ich
mich
stellen
oder
soll
ich
fallen?
One
demand
in
paradise
Eine
Forderung
im
Paradies
Waiting
restlessly
not
cold
Warte
ruhelos,
nicht
kalt
Little
things
they?
want
unfurled
Kleine
Dinge
wollen
sich
entfalten
Other
things
come
to
an
end
Andere
Dinge
gehen
zu
Ende
Shake
my
hand
and
say
goodbye
Schüttle
meine
Hand
und
sag
Lebewohl
Apologies
are
to
and
fro,
Entschuldigungen
gehen
hin
und
her,
I
can
tell
she
wants
to
go
Ich
merke,
dass
sie
gehen
will
Utterly
I
want
to
know,
Unbedingt
will
ich
wissen,
Is
it
real
or
is
it
real?
Ist
es
echt
oder
ist
es
echt?
How
does
it
make
you
feel?
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an?
How
does
she
make
it
real?
Wie
macht
sie
es
echt?
How
does
it
make
you
feel?
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an?
Pushed
away
our
empty
words,
Unsere
leeren
Worte
weggestoßen,
Left
them
hanging
by
the
door
Ließ
sie
an
der
Tür
hängen
Sitting
aimlessly
up
high,
Saß
ziellos
hoch
oben,
Brought
me
down
and
went
away
Holte
mich
runter
und
ging
weg
Just
a
building
in?
my
world
Nur
ein
Gebäude
in
meiner
Welt
What
if
romance
was
a
fraud?
Was,
wenn
Romantik
ein
Betrug
war?
Took
my
hand
and
turned
away
Nahm
meine
Hand
und
drehte
sich
weg
One
demand
in
paradise
Eine
Forderung
im
Paradies
Waiting
restlessly
not
cold
Warte
ruhelos,
nicht
kalt
Little
things
they?
want
unfurled
Kleine
Dinge
wollen
sich
entfalten
Other
things
come
to
an
end
Andere
Dinge
gehen
zu
Ende
Shake
my
hand
and
say
goodbye
Schüttle
meine
Hand
und
sag
Lebewohl
Apologies
are
to
and
fro,
Entschuldigungen
gehen
hin
und
her,
I
can
tell
she
wants
to
go
Ich
merke,
dass
sie
gehen
will
Utterly
I
want
to
know,
Unbedingt
will
ich
wissen,
Is
it
real
or
is
it
real?
Ist
es
echt
oder
ist
es
echt?
How
does
it
make
you
feel?
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an?
How
does
she
make
it
real?
Wie
macht
sie
es
echt?
How
does
it
make
you
feel?
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an?
Everything
I
say
to
you,
Alles,
was
ich
dir
sage,
Everything?
I
do
for
you,
Alles,
was
ich
für
dich
tue,
Are
you
here?
I
cannot
see,
Bist
du
hier?
Ich
kann
nicht
sehen,
Disappearing
in
the
mist
Verschwindend
im
Nebel
Waiting
restlessly
not
cold
Warte
ruhelos,
nicht
kalt
Little
things
they?
want
unfurled
Kleine
Dinge
wollen
sich
entfalten
Other
things
come
to
an
end
Andere
Dinge
gehen
zu
Ende
Shake
my
hand
and
say
goodbye
Schüttle
meine
Hand
und
sag
Lebewohl
Apologies
are
to
and
fro,
Entschuldigungen
gehen
hin
und
her,
I
can
tell
she
wants
to
go
Ich
merke,
dass
sie
gehen
will
Utterly
I
want
to
know,
Unbedingt
will
ich
wissen,
Is
it
real
or
is
it
real?
Ist
es
echt
oder
ist
es
echt?
How
does
it
make
you
feel?
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an?
How
does
she
make
it
real?
Wie
macht
sie
es
echt?
How
does
it
make
you
feel?
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an?
How
does
it
make
you
feel?
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an?
How
does
she
make
it
real?
Wie
macht
sie
es
echt?
How
does
it
make
you
feel?
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Docker Stephen Colin, Towers Lionel, Sidhu Gerard Jit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.