Strange Talk - Is It Real? - перевод текста песни на немецкий

Is It Real? - Strange Talkперевод на немецкий




Is It Real?
Ist es echt?
Shouting windows from the lights,
Fenster schreien von den Lichtern,
Leaving silence on my own,
Stille hinterlassend, für mich allein,
Frozen flame it has no right,
Gefrorene Flamme, sie hat kein Recht,
Running nowhere all alone,
Laufend nirgendwohin, ganz allein,
What's the paintings on? her wall,
Was sind das für Gemälde an ihrer Wand?
Memories of us they call,
Erinnerungen an uns, sie rufen,
Should I face or should I fall?
Soll ich mich stellen oder soll ich fallen?
One demand in paradise
Eine Forderung im Paradies
Waiting restlessly not cold
Warte ruhelos, nicht kalt
Little things they? want unfurled
Kleine Dinge wollen sich entfalten
Other things come to an end
Andere Dinge gehen zu Ende
Shake my hand and say goodbye
Schüttle meine Hand und sag Lebewohl
Apologies are to and fro,
Entschuldigungen gehen hin und her,
I can tell she wants to go
Ich merke, dass sie gehen will
Utterly I want to know,
Unbedingt will ich wissen,
Is it real or is it real?
Ist es echt oder ist es echt?
How does it make you feel?
Wie fühlt es sich für dich an?
How does she make it real?
Wie macht sie es echt?
How does it make you feel?
Wie fühlt es sich für dich an?
Is it real?
Ist es echt?
Is it real?
Ist es echt?
Is it real?
Ist es echt?
Pushed away our empty words,
Unsere leeren Worte weggestoßen,
Left them hanging by the door
Ließ sie an der Tür hängen
Sitting aimlessly up high,
Saß ziellos hoch oben,
Brought me down and went away
Holte mich runter und ging weg
Just a building in? my world
Nur ein Gebäude in meiner Welt
What if romance was a fraud?
Was, wenn Romantik ein Betrug war?
Took my hand and turned away
Nahm meine Hand und drehte sich weg
One demand in paradise
Eine Forderung im Paradies
Waiting restlessly not cold
Warte ruhelos, nicht kalt
Little things they? want unfurled
Kleine Dinge wollen sich entfalten
Other things come to an end
Andere Dinge gehen zu Ende
Shake my hand and say goodbye
Schüttle meine Hand und sag Lebewohl
Apologies are to and fro,
Entschuldigungen gehen hin und her,
I can tell she wants to go
Ich merke, dass sie gehen will
Utterly I want to know,
Unbedingt will ich wissen,
Is it real or is it real?
Ist es echt oder ist es echt?
How does it make you feel?
Wie fühlt es sich für dich an?
How does she make it real?
Wie macht sie es echt?
How does it make you feel?
Wie fühlt es sich für dich an?
Is it real?
Ist es echt?
Is it real?
Ist es echt?
Is it real?
Ist es echt?
Everything I say to you,
Alles, was ich dir sage,
Everything? I do for you,
Alles, was ich für dich tue,
Are you here? I cannot see,
Bist du hier? Ich kann nicht sehen,
Disappearing in the mist
Verschwindend im Nebel
Waiting restlessly not cold
Warte ruhelos, nicht kalt
Little things they? want unfurled
Kleine Dinge wollen sich entfalten
Other things come to an end
Andere Dinge gehen zu Ende
Shake my hand and say goodbye
Schüttle meine Hand und sag Lebewohl
Apologies are to and fro,
Entschuldigungen gehen hin und her,
I can tell she wants to go
Ich merke, dass sie gehen will
Utterly I want to know,
Unbedingt will ich wissen,
Is it real or is it real?
Ist es echt oder ist es echt?
How does it make you feel?
Wie fühlt es sich für dich an?
How does she make it real?
Wie macht sie es echt?
How does it make you feel?
Wie fühlt es sich für dich an?
Is it real?
Ist es echt?
Is it real?
Ist es echt?
Is it real?
Ist es echt?
How does it make you feel?
Wie fühlt es sich für dich an?
How does she make it real?
Wie macht sie es echt?
How does it make you feel?
Wie fühlt es sich für dich an?
Is it real?
Ist es echt?
Is it real?
Ist es echt?
Is it real?
Ist es echt?





Авторы: Docker Stephen Colin, Towers Lionel, Sidhu Gerard Jit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.