Strange Talk - Visions - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Strange Talk - Visions




I don't sleep
Я не сплю.
The voices that awaken me
Голоса, которые будят меня.
On my knees
На коленях.
I'm waiting for a miracle
Я жду чуда.
So why don't we just fly away?
Так почему бы нам просто не улететь?
And catch the birds as lions play?
И ловить птиц, пока львы играют?
I'm swinging not walking the line
Я раскачиваюсь, а не иду по линии.
Let me see, trip with me, one way
Дай мне посмотреть, путешествуй со мной в одну сторону.
Is it a human or a demon?
Это человек или демон?
Is it a romance or thriller?
Это роман или триллер?
A smoky vision, collision
Туманное видение, столкновение.
I'm surfing on a rainbow in the sky?
Я занимаюсь серфингом на радуге в небе?
Is it a human?
Это человек?
Is it a human?
Это человек?
The end for
Конец для ...
The planes are brushing pass my sleeve
Самолеты постоянно задевают меня за рукав,
Constantly, there's something coming over me
на меня что-то накатывает.
I'm sliding back to earth from the sun
Я возвращаюсь с Солнца на землю.
100 million years till I come
100 миллионов лет до моего прихода.
The colors are taking me home
Цвета уносят меня домой.
Suddenly, I can see my way
Внезапно я вижу свой путь.
Is it a human or a demon?
Это человек или демон?
Is it a romance or thriller?
Это роман или триллер?
A smoky vision, collision
Туманное видение, столкновение.
I'm surfing on a rainbow in the sky?
Я занимаюсь серфингом на радуге в небе?
Is it a human?
Это человек?
Is it a human?
Это человек?
Cheating death
Измена смерти
I'm running through an endless dream
Я бегу сквозь бесконечный сон.
If you could see
Если бы ты мог видеть ...
The images in front of me
Образы передо мной.
I'm questioning my right of way
Я сомневаюсь в своем праве на дорогу.
To take me to another day
Чтобы перенести меня в другой день.
The pictures I'm wanting to stay
Фотографии, на которых я хочу остаться.
Now I see what to be today
Теперь я вижу, что будет сегодня.
Is it a human or a demon?
Это человек или демон?
Is it a romance or thriller?
Это роман или триллер?
A smoky vision, collision
Туманное видение, столкновение.
I'm surfing on a rainbow in the sky?
Я занимаюсь серфингом на радуге в небе?
Is it a human?
Это человек?
Is it a human?
Это человек?





Авторы: Gerard Jit Sidhu, Stephen Colin Docker, Lionel Towers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.