Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Similar
ways,
similar
game
Ähnliche
Wege,
ähnliches
Spiel
Starting
to
feel
the
similar
pain
Fange
an,
den
ähnlichen
Schmerz
zu
fühlen
Are
you
sure
we
haven't
met
before?
Bist
du
sicher,
dass
wir
uns
nicht
schon
mal
getroffen
haben?
I
know
ya
face,
I
know
ya
name
Ich
kenne
dein
Gesicht,
ich
kenne
deinen
Namen
But
I
don't
know
you?
Aber
ich
kenne
dich
nicht?
Isn't
that
crazy?
isn't
that
crazy?
Ist
das
nicht
verrückt?
Ist
das
nicht
verrückt?
I
think
we
may
be
Ich
denke,
wir
sind
vielleicht
In
a
different
book
In
einem
anderen
Buch
On
a
different
page
Auf
einer
anderen
Seite
You
said
you
are
different
Du
sagtest,
du
bist
anders
But
you're
the
same
Aber
du
bist
gleich
I
can
not
tell
you,
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
How
many
there
have
been
Wie
viele
es
schon
gab
That
were
just
like
you
Die
genau
wie
du
waren
I
do
not
need
you
Ich
brauche
dich
nicht
Cause
you're
just
like
them.
Denn
du
bist
genau
wie
sie.
I
meet
em'
everyday...
Ich
treffe
sie
jeden
Tag...
They
seem
to
be
the
same.
Sie
scheinen
gleich
zu
sein.
Lame.
okay?
Langweilig.
Okay?
I
meet
em'
everyday...
Ich
treffe
sie
jeden
Tag...
(Ohhh
ohhhh
ohhhh
ohhhh
ohhhh)
(Ohhh
ohhhh
ohhhh
ohhhh
ohhhh)
They
seem
to
be
the
same.
Sie
scheinen
gleich
zu
sein.
It's
strange.
Es
ist
seltsam.
Familiar
time,
familiar
place
Vertraute
Zeit,
vertrauter
Ort
Starting
to
feel
the
familiar
shame
Fange
an,
die
vertraute
Scham
zu
fühlen
Cause
I
know
what
you
have
come
here
for.
Denn
ich
weiß,
wofür
du
hierher
gekommen
bist.
You
know
my
name,
you
know
my
face,
Du
kennst
meinen
Namen,
du
kennst
mein
Gesicht,
But
you
don't
know
me?
you
must
be
crazy.
Aber
du
kennst
mich
nicht?
Du
musst
verrückt
sein.
Or
I
must
be
crazy.
or
is
it
maybe...
Oder
ich
muss
verrückt
sein.
Oder
ist
es
vielleicht...
I've
been
here
times
before
and
Ich
war
schon
mal
hier
I've
said
yes,
meaning
no
but
oh...
Und
ich
habe
Ja
gesagt,
meinte
aber
Nein,
aber
oh...
Alot
of
shit
has
changed.
lot
of
shit
has
changed.
Vieles
hat
sich
geändert.
Vieles
hat
sich
geändert.
Lot
of
lot
of
shit
has
changed.
Viel,
viel
hat
sich
geändert.
Didn't
I
tell
you
what
all
the
rest
have
done?
Habe
ich
dir
nicht
gesagt,
was
alle
anderen
getan
haben?
They
were
just
like
you,
they
have
all
tried
to.
Sie
waren
genau
wie
du,
sie
haben
es
alle
versucht.
You're
not
the
only
one.
Du
bist
nicht
die
Einzige.
I
meet
em'
everyday...
Ich
treffe
sie
jeden
Tag...
(Meet
em'
everyday
meet
em'
everyday)
(Treffe
sie
jeden
Tag,
treffe
sie
jeden
Tag)
Seem
to
be
the
same.
Scheinen
gleich
zu
sein.
(They
are
all
the
same
they
are
all
the
same)
(Sie
sind
alle
gleich,
sie
sind
alle
gleich)
Lame
okay?
Langweilig,
okay?
I
meet
em'
everyday...
Ich
treffe
sie
jeden
Tag...
(Meet
em'
everyday
meet
em'
everyday)
(Treffe
sie
jeden
Tag,
treffe
sie
jeden
Tag)
Seem
to
be
the
same.
Scheinen
gleich
zu
sein.
(They
are
all
the
same,
they
are
all
the
same)
(Sie
sind
alle
gleich,
sie
sind
alle
gleich)
It's
strange.
Es
ist
seltsam.
I
think
we
may
be
Ich
denke,
wir
sind
vielleicht
In
a
different
book
In
einem
anderen
Buch
On
a
different
page
Auf
einer
anderen
Seite
You
said
you
are
different
Du
sagtest,
du
bist
anders
But
you're
the
same
Aber
du
bist
gleich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derrick Harvin, Hilary Duff, Julius Diaz, Vada Nobles, Kara Dioguardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.