Текст и перевод песни Strapo feat. Matej Straka - Nebud Zly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nebuď
na
nich
zlý
a
nebuď
naivný
Don't
be
cruel
to
them
or
naive
Nehľadaj
problémy,
pozri
čo
spravil
si
Don't
seek
problems,
see
what
you've
done
Koho
si
zradil
ty,
pokoru
stratil
si
Whom
you
have
betrayed,
you've
lost
your
humility
Zmluvy
a
podpisy,
lóve
a
fanynky
Contracts
and
signatures,
dough
and
fans
Nehľadaj
námietky,
filmové
zápletky
Don't
look
for
objections,
movie
plots
Jak
si
si
navaril,
taký
máš
chráles
ty
As
you've
made
your
bed,
so
you
have
your
head
Nečakaj
náreky,
potom
jak
skapeš
ty
Don't
expect
complaints
after
you
die
Zdobené
náhrobky,
sochu
na
námestí
Decorated
tombstones,
a
statue
in
the
square
Jany
nebuď
na
nich
zlý,
netvár
sa
že
nemáš
cit
Honey,
don't
be
hard
on
them,
don't
pretend
you
don't
have
feelings
Že
sú
všetci
skazení,
iba
ty
si
ten
ranený
That
they're
all
corrupt,
that
you're
the
only
one
who's
been
hurt
A
že
ťa
nepochopil
svet,
a
že
si
robil
kroky
späť
And
that
the
world
didn't
understand
you,
and
that
you
took
steps
back
A
teraz
hľadáš
chyby
v
ostatných
a
to
je
celé
zle
And
now
you're
looking
for
flaws
in
others
and
that's
all
wrong
A
nejsi
jediný
v
tej
hre,
komu
ten
kotol
vre
And
you're
not
the
only
one
in
this
game
whose
pot
is
boiling
A
nejsi
Tupac,
ani
Dre,
iba
tupec
čo
má
rap
And
you're
not
Tupac,
or
Dre,
just
a
jerk
who
has
rap
A
to
je
test,
ne
kto
je
best,
len
čo
je
cez
tak
to
je
bad
And
that's
a
test,
not
who's
best,
just
what's
good,
so
it's
bad
Nebuď
na
nich
zlý
za
to
že
vzal
si
si
jed
(okaay)
Don't
be
cruel
to
them
because
you
took
the
poison
(okay)
Je
tam
bláznivý
svet,
ty
si
chamtivý
pes
There's
a
crazy
world
out
there,
you're
a
greedy
dog
Chceš
mať
viac,
jak
mať
vieš
(ja
viem)
You
want
to
have
more
than
you
can
have
(I
know)
Nemáš
čas
nasať
smiech,
včera
zajtra
jak
dnes
You
don't
have
time
to
soak
up
laughter,
yesterday
tomorrow
like
today
Stále
naháňaš
stres
(Ja
viem)
You're
always
chasing
stress
(I
know)
Všade
rozváňa
keš,
v
hlave
depka
jak
kliešť
Everywhere
you
spread
cash,
in
your
head
depression
like
a
tick
Nemám
mapu
tých
ciest
(Ja
to
viem)
I
don't
have
a
map
of
the
roads
(I
know)
A
čakám
na
ten
deň,
tak
nebuď
na
nich
zlý
And
I'm
waiting
for
that
day,
so
don't
be
cruel
to
them
Nech
sa
deje
čo
sa
deje,
nebuď
na
nich
zlý
No
matter
what
happens,
don't
be
cruel
to
them
Lebo
sa
to
môže
proti
tebe
obrátiť
(proti
tebe
obrátiť)
Because
it
can
turn
against
you
(turn
against
you)
Tak
nebuď
na
nich
zlý
So
don't
be
cruel
to
them
Nebuď
na
nich
zlý
Don't
be
cruel
to
them
Tak
nebuď
na
nich
zlý
So
don't
be
cruel
to
them
Nebuď
na
nich
zlý
Don't
be
cruel
to
them
Nebuď
na
nich
zlý
Don't
be
cruel
to
them
Nebuď
zlý,
Jany
nebuď
na
nich
zlý
Don't
be
cruel,
honey
don't
be
cruel
to
them
Hovorím
si,
hovorili
mi,
nebuď
na
nich
zlý
I'm
telling
myself,
they
told
me,
don't
be
cruel
to
them
Nerob
kulehy,
nebuď
jak
malý
Don't
play
the
fool,
don't
be
like
a
child
Neklam
do
huby,
nebuď
na
nich
zlý
Don't
lie
through
your
teeth,
don't
be
cruel
to
them
Dnes
im
nechaj
sny,
dnes
ich
nedráždi
Today
let
them
have
their
dreams,
don't
provoke
them
today
Dnes
ich
nechaj
žiť,
dnes
sa
neblázni
Today
let
them
live,
don't
go
crazy
today
Jeb
na
prekážky,
jebať
s
peňázmi
Fuck
obstacles,
fuck
money
Mami
prepáč
mi,
nemám
pre
nás
nič
Mom,
forgive
me,
I
have
nothing
for
us
Nebuď
zlý,
chovaj
sa
jak
dospelý
Don't
be
cruel,
behave
like
an
adult
Dovolili
mi,
dovolili
si,
jeb
na
prednášky
They
allowed
me,
they
allowed
themselves,
fuck
lectures
Tati
prepáč
mi,
že
si
nešťastný
Dad,
forgive
me
that
you're
unhappy
Že
mám
veľa
chýb,
že
mám
pre
nás
kríž
That
I
have
many
flaws,
that
I'm
a
burden
to
us
A
že
behám
s
ním,
že
si
nedám
chill
And
that
I
run
around
with
it,
that
I
don't
chill
Žijem
bez
lásky,
bráško
prepáč
mi
I
live
without
love,
bro,
forgive
me
Že
ťa
nestrážim,
že
som
si
nevážil,
že
sme
to
prepásli
That
I
don't
look
after
you,
that
I
didn't
appreciate
it,
that
we
missed
it
Nebuď
na
nich
zlý
Don't
be
cruel
to
them
Zlato
prepáč
mi,
je
tam
veľa
píč
Baby,
forgive
me,
there
are
a
lot
of
bitches
out
there
Nejde
nežiarliť,
nechceš
prekaziť
It's
impossible
not
to
be
jealous,
you
don't
want
to
ruin
it
Že
chcem
predať
hit
That
I
want
to
sell
a
hit
Že
tam
chcem
dať
cit
That
I
want
to
put
emotion
into
it
A
nielen
jebať
ich
And
not
just
fuck
them
A
čakám
na
ten
deň
And
I'm
waiting
for
that
day
A
láka
ma
ten
deň
And
that
day
attracts
me
A
smrť
tam
niekde
spí
And
death
sleeps
somewhere
Tak
nebuď
na
nich
zlý
So
don't
be
cruel
to
them
Nech
sa
deje
čo
sa
deje,
nebuď
na
nich
zlý
No
matter
what
happens,
don't
be
cruel
to
them
Lebo
sa
to
môže
proti
tebe
obrátiť
(proti
tebe
obrátiť)
Because
it
can
turn
against
you
(turn
against
you)
Tak
nebuď
na
nich
zlý
So
don't
be
cruel
to
them
Nebuď
na
nich
zlý
Don't
be
cruel
to
them
Tak
nebuď
na
nich
zlý
So
don't
be
cruel
to
them
Nebuď
na
nich
zlý
Don't
be
cruel
to
them
Nebuď
na
nich
zlý
Don't
be
cruel
to
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.