Текст и перевод песни Strapo - Jano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nechaj
rozprávať
aj
iných
ľudí
okrem
seba,
Let
others
speak
besides
yourself,
Nemusíš
stále
kecať
iba
ty,
nebuď
Jano!
You
don't
always
have
to
chatter,
don't
be
Jano!
Nemusíš
sa
stále
hádať,
už
je
toho
vela,
You
don't
have
to
argue
all
the
time,
it's
too
much,
Nebuď
nevyrovnaný
a
zakomplexovaný
Jano.
Don't
be
unbalanced
and
insecure,
Jano.
Nemá
zmysel
aby
si
bol
taký
ako
včera,
There's
no
point
in
being
like
you
were
yesterday,
Nebuď
obmedzený
keď
je
nová
doba,
nebuď
Jano!
Don't
be
limited
when
it's
a
new
era,
don't
be
Jano!
Nestačí
si
zladiť
tričko
a
boty
jak
sedlák,
It's
not
enough
to
match
your
shirt
and
shoes
like
a
peasant,
šak
rap
a
móda,
tak,
nebuď
Jano!
It's
rap
and
fashion,
so
don't
be
Jano!
Ruku
na
srdce
keď
si
si
myslel
že
si
frajer,
Hand
on
your
heart,
if
you
thought
you
were
cool,
Musíš
vidieť
že
si
nedokonalý,
že
si
Jano!
You
must
see
that
you're
imperfect,
that
you're
Jano!
Že
ti
nedali
do
systému
ten
najnovší
update,
That
they
didn't
give
you
the
latest
update
in
your
system,
že
si
nekompatibilný
a
hrdzavý,
že
si
Jano!
That
you're
incompatible
and
rusty,
that
you're
Jano!
Že
ta
vyrobili
správne,
ale
dávno
a
je
krásne
That
they
made
you
right,
but
long
ago,
and
it's
beautiful
A
jak
je
jasné,
že
ty
chápeš,
že
si
vlastne
iba
Jano!
And
how
it's
clear
that
you
understand,
that
you're
actually
just
Jano!
Že
si
zaseknutý
v
dobe
a
že
ignoruješ
progres,
That
you're
stuck
in
time
and
ignoring
progress,
že
si
myslíš
že
si
borec,
ale
pri
tom
si
len
Jano.
That
you
think
you're
a
badass,
but
you're
just
Jano.
Históriu,
inštinkty
a
skúsenosti
zahoď,
Throw
away
history,
instincts,
and
experiences,
Potom
nový
účes
nahoď
a
nebuď
Jano.
Then
throw
on
a
new
hairstyle
and
don't
be
Jano.
Zabudni
na
všetko
čo
si
zažil,
čo
si
spravil,
Forget
everything
you've
experienced,
what
you've
done,
čo
si
radil,
čo
si
chránil,
čo
si
stavil,
čo
si
Jano?!
What
you've
advised,
what
you've
protected,
what
you've
bet,
what
you
are,
Jano?!
Vidím
že
je
možné
že
nechápeš
čo
je
dobré,
I
see
that
it's
possible
you
don't
understand
what's
good,
Treba
len
prijať
ten
problém
ktorý
je
to,
že
si
Jano!
You
just
have
to
accept
the
problem
that
you
are
Jano!
Že
to
neni
sranda,
ani
karma
a
hlavne
to
neni
hanba,
That
it's
not
a
joke,
nor
karma,
and
most
importantly
it's
not
a
shame,
Stačí
si
to
proste
iba
priznať,
nebuď
Jano!
Just
admit
it,
don't
be
Jano!
Zabudni
na
gramofóny
a
hraj
iba
z
USB,
Forget
turntables
and
play
only
from
USB,
šak
musíte
byť
rovnaký
jak
nová
vlna
v
USA.
You
gotta
be
just
like
the
new
wave
in
the
USA.
Oni
už
tak
nehrajú,
šak
pre
nich
je
to
dávno
fake,
They
don't
play
like
that
anymore,
for
them
it's
long
been
fake,
Dnes
už
musíš
proste
iba
vyzerať
jak
emo
gay.
Today
you
simply
have
to
look
like
an
emo
gay.
Vyjeb
sa
na
tradície
a
zbytočné
ambície,
Screw
traditions
and
unnecessary
ambitions,
Zabudni
na
všetko
čo
sa
ti
doteraz
stalo.
Forget
everything
that's
happened
to
you
so
far.
Musíš
robiť
iba
podľa
iných,
kopírovať
hity,
You
just
have
to
follow
others,
copy
hits,
Totiž
inak
budeš
pekne
v
piči
milý
Jano!
Otherwise
you'll
be
screwed,
dear
Jano!
Jano
vládne,
Jano
káže,
Jano
do
temnoty
sváže,
Jano
rules,
Jano
preaches,
Jano
binds
to
darkness,
Jano
volal
Wich-ovi
a
Wich
že
Jano
blázen.
Jano
called
Wich
and
Wich
said
Jano's
crazy.
Jano
píše
báseň,
Jano
líže
arzén,
Jano
writes
a
poem,
Jano
licks
arsenic,
Jano
verný
partner,
Jano
žije
Marvel,
Jano
midget
hunter.
Jano
a
faithful
partner,
Jano
lives
Marvel,
Jano
a
midget
hunter.
Jano
hýbe
sa
jak
slimák,
Jano
plešatý
jak
Picard,
Jano
moves
like
a
snail,
Jano
bald
like
Picard,
Jano
čo
má
veľký
rypák,
Jano
ten
šedivý
lišák.
Jano
with
a
big
nose,
Jano
the
gray
fox.
Jano
vybuchne
jak
pirát,
Jano
vyhlasuje
Jihad,
Jano
explodes
like
a
pirate,
Jano
declares
Jihad,
Jano
nosí
igelitku
a
v
nej
cecky
Nicki
Minaj.
Jano
carries
a
plastic
bag
and
in
it
Nicki
Minaj's
tits.
Je
to
feťak
prešibaný,
nie
všetci
ho
predýchali
He's
a
cunning
junkie,
not
everyone
has
survived
him
A
vždy
keď
ho
preberali,
tak
sa
pri
tom
prežehnali.
And
whenever
they
brought
him
back,
they
crossed
themselves.
Jano
neni
dokonalý,
Jano
nemá
bokom
brady,
Jano
is
not
perfect,
Jano
has
no
sideburns,
Jano
čo
je
povolaný,
odhodlaný,
poďobaný.
Jano
who
is
called,
determined,
screwed
up.
Jano
delí
všetko
len
na
banality,
kalamity,
Jano
divides
everything
only
into
banalities,
calamities,
Skapality,
zavality,
Jano
jebol
fatality.
Mortalities,
burials,
Jano
did
a
fatality.
Jak
kyselina
rozožere
čo
ho
sere,
Like
acid
eats
away
what
pisses
him
off,
Kdo
ho
nechce,
toho
jebe,
Jano,
kurva
to
je
celé.
Whoever
doesn't
want
him,
he
fucks,
Jano,
damn
it,
that's
all.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.