Strapo - Jason - перевод текста песни на немецкий

Jason - Strapoперевод на немецкий




Jason
Jason
Mesto, svetiel trilión päťsto,
Die Stadt, hat eine Billion fünfhundert Lichter,
A všetko sa blyští a každý chce členstvo,
Und alles glänzt und jeder will Mitgliedschaft,
A blesko-vo na ňom vysíš a chceš ho,
Und blitzschnell hängst du dran und willst es,
A nasávaš to z tých ceckov jak decko,
Und saugst es von diesen Titten wie ein Kind,
A farby, ľudia, kluby, hudba,
Und Farben, Leute, Clubs, Musik,
Stačí len chvíla a hneď ťa to spúta,
Es braucht nur einen Moment und es fesselt dich sofort,
Ja naučil som sa nosiť tie púta
Ich habe schon gelernt, diese Fesseln zu tragen
A zaručil som sa, že nebude tupá, mládež,
Und ich habe dafür gesorgt, dass sie nicht dumm wird, die Jugend,
Chápeš, čo tu chcem nechať,
Verstehst du, was ich hier lassen will,
Keď máš meč a vládzeš, tak to musíš sekať,
Wenn du ein Schwert hast und die Kraft, dann musst du hacken,
No dnes sa len prechádzam mestom a chcem sa,
Doch heute gehe ich nur durch die Stadt und will mich,
Cítiť jak niekto, kto neni, pre nich, hviezda.
Fühlen wie jemand, der für sie kein Star ist.
V kľude si pochodiť všetky tie miesta,
In Ruhe all diese Orte abgehen,
Navštíviť všetky tie bývalé hniezda.
All die ehemaligen Nester besuchen.
Schovať sa po tichu vzadu do tieňa
Mich leise hinten im Schatten verstecken
A sledovať ľudí jak bežia do ciela.
Und die Leute beobachten, wie sie zum Ziel rennen.
Ja tu nejsom, dnes tu nejsom,
Ich bin nicht hier, heute bin ich nicht hier,
Len tam sedím v rohu v klube s rozkopaným faceom.
Ich sitze nur in der Ecke im Club mit zerschlagenem Gesicht.
Nejsom, dnes tu nejsom, ja tu nejsom,
Nicht hier, heute bin ich nicht hier, ich bin nicht hier,
Len tam stojím v tieni vzadu s maskou na ksichte jak Jason.
Ich stehe nur im Schatten hinten mit einer Maske im Gesicht wie Jason.
A každý ma zdraví
Und jeder grüßt mich
A každý ma pozýva na drink
Und jeder lädt mich auf einen Drink ein
A potom sa tvári,
Und dann tut er so,
že my sme známi
als wären wir die Bekannten
A všade sa chváli,
Und prahlt überall damit,
že ťa huba ne-páli.
dass du kein Blatt vor den Mund nimmst.
Nemyslím ľudí, čo platia tie vstupy
Ich meine nicht die Leute, die den Eintritt zahlen
A zdvíhaju ruky do tej našej hudby.
Und die Hände zu unserer Musik heben.
Ja myslím tie nuly, čo sa len vezú,
Ich meine diese Nullen, die sich nur mitziehen lassen,
Ja myslím tie KURVY, čo silu mi berú.
Ich meine diese FOTZEN, die mir die Kraft nehmen.
Lebo ja nejsom len fotka, ty potkan,
Denn ich bin nicht nur ein Foto, du Ratte,
Tak posnaž sa spoznať, že necením od vás,
Also bemüh dich zu erkennen, dass ich es von euch nicht schätze,
Keď fotíš si dôkaz a nechápeš odkaz
Wenn du einen Beweis fotografierst und die Botschaft nicht verstehst,
Nerozoznáš poklad a odpad, tak čo sa,
Schatz und Müll nicht unterscheidest, also was soll ich,
Mám potom tváriť, že jak ma to baví,
Mich dann so tun, als ob es mir Spaß macht,
Keď vidím, že jak si si kokotka tu zo mňa spravil.
Wenn ich sehe, wie du mich hier zum Idioten gemacht hast.
Nepovieš z hlavy ani dva moje bary,
Du kennst nicht mal zwei meiner Zeilen auswendig,
A máš úplne v piči, že jak som sa snažil.
Und es ist dir scheißegal, wie sehr ich mich bemüht habe.
Nezaújima ma kto ťa za padavana,
Mich interessiert nicht, wer dich für einen Padawan hält,
Idem tvrdohlavo na barana rovno na barmana,
Ich gehe stur wie ein Widder direkt zum Barkeeper,
Kapuca jak kebyže tu mama hladala ma,
Kapuze auf, als ob Mama mich hier suchen würde,
Otoč sa a toto choď skúšat na šamana.
Dreh dich um und versuch das bei einem Schamanen.
Neskočím ti na to aj keď tie kozy krásne,
Ich falle nicht darauf rein, auch wenn deine Titten schön sind,
Lepíš sa na mňa len pretože chodievam na stage,
Du klebst an mir, nur weil ich auf die Bühne gehe,
Ťaháš ma za tričko a voláš ma k sebe domov,
Du ziehst an meinem T-Shirt und rufst mich zu dir nach Hause,
Ale také lacne kurvy majú u mňa nula bodov.
Aber solche billigen Schlampen haben bei mir null Punkte.
A nebolo by krásne, kebyže sklapneš,
Und wäre es nicht schön, wenn du endlich die Klappe halten würdest,
Kebyže chápeš, že si mi len na smiech,
Wenn du endlich verstehen würdest, dass du für mich nur zum Lachen bist,
Neberem ťa vážne, ale každopádne
Ich nehme dich nicht ernst, aber auf jeden Fall
Si ťa dneska večer nejaký lovec v klube nájde.
Wird dich heute Abend irgendein Jäger im Club finden.
Nebudem to ja, lebo ja tu dnes nejsom,
Ich werde es nicht sein, denn ich bin heute nicht hier,
Si smutná a bledá jak Marylin Mason.
Du bist traurig und blass wie Marilyn Manson.
Zdrhám do davu, ladne jak panter
Ich flüchte in die Menge, elegant wie ein Panther,
Zatial čo z hajzlu sa vracia tvoj frajer.
Während dein Freund vom Klo zurückkommt.
Ja tu nejsom, dnes tu nejsom,
Ich bin nicht hier, heute bin ich nicht hier,
Len tam sedím v rohu v klube s rozko-paným faceom.
Ich sitze nur in der Ecke im Club mit zerschlagenem Gesicht.
Nejsom, dnes tu nejsom, ja tu nejsom,
Nicht hier, heute bin ich nicht hier, ich bin nicht hier,
Len tam stojím v tieni vzadu s maskou na ksichte jak Jason.
Ich stehe nur im Schatten hinten mit einer Maske im Gesicht wie Jason.
Nejsom, dnes tu nejsom, ja tu nejsom,
Nicht hier, heute bin ich nicht hier, ich bin nicht hier,
Len tam stojím v tieni vzadu s maskou na ksichte jak Jason.
Ich stehe nur im Schatten hinten mit einer Maske im Gesicht wie Jason.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.