Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venus in the Morning (Remastered 2016)
Venus am Morgen (Remastered 2016)
It's
4 in
the
morning
Es
ist
4 Uhr
morgens
I'm
gazing
the
sky
with
Ich
blicke
zum
Himmel
mit
Millions
of
stars.
Millionen
von
Sternen.
A
moment
before
the
dawn
Ein
Moment
vor
der
Dämmerung
The
endless
universe
fills
me
all.
Das
endlose
Universum
erfüllt
mich
ganz.
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Alone
just
like
me
and
Venus
in
the
Morning?
Allein,
genau
wie
ich
und
die
Venus
am
Morgen?
I
touch
your
face
that's
filled
with
pain,
Ich
berühre
dein
Gesicht,
das
von
Schmerz
erfüllt
ist,
I
kiss
away
the
tears
fromyour
eyes.
Ich
küsse
die
Tränen
aus
deinen
Augen
fort.
I've
waited
YOU
for
8000
days.
Ich
habe
8000
Tage
auf
DICH
gewartet.
Now
I've
come
here
to
set
you
free.
Nun
bin
ich
hierhergekommen,
um
dich
zu
befreien.
But
where
are
you
now?
Aber
wo
bist
du
jetzt?
Alone
just
like
me
and
Venus
in
the
Morning?
Allein,
genau
wie
ich
und
die
Venus
am
Morgen?
Forget
the
future
don't
live
the
past.
Vergiss
die
Zukunft,
lebe
nicht
die
Vergangenheit.
Live
for
today
because
life
goes
too
fast.
Lebe
für
heute,
denn
das
Leben
vergeht
zu
schnell.
Go
find
the
key
to
you
divine
mind,
Geh,
finde
den
Schlüssel
zu
deinem
göttlichen
Geist,
Open
the
door
so
many
answers
you'll
find
Öffne
die
Tür,
so
viele
Antworten
wirst
du
finden
Like
Venus
in
the
Morning.
Wie
die
Venus
am
Morgen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timo Tolkki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.