Straw - Anthem For The Low In Self- Esteem - перевод текста песни на немецкий

Anthem For The Low In Self- Esteem - STRAWперевод на немецкий




Anthem For The Low In Self- Esteem
Hymne für die mit geringem Selbstwertgefühl
He said I'll never be the face on a magazine.
Er sagte, ich werde nie das Gesicht auf einem Magazin sein.
I hate my clothes and my hair and my genes.
Ich hasse meine Kleidung und meine Haare und meine Gene.
Type it out with 40, 000 chimpanzees.
Tippe es mit 40.000 Schimpansen.
And come and play the muppet that looks like me and my friends and everyone else who knows me.
Und komm und spiel die Marionette, die aussieht wie ich und meine Freunde und alle anderen, die mich kennen.
Always a pleasure never a chore.
Immer ein Vergnügen, nie eine Last.
A red light flashing on and off for applause.
Ein rotes Licht blinkt an und aus für Applaus.
Comfort blanket for the open sores of my friends and everyone else who knows me.
Kuscheldecke für die offenen Wunden meiner Freunde und aller anderen, die mich kennen.
Everybody loves me.
Jeder liebt mich.
Always thinking of me.
Denkt immer an mich.
Everybody wants to be my special friend oh joy.
Jeder möchte mein besonderer Freund sein, oh Freude.
Everybody loves me.
Jeder liebt mich.
Always thinking of me.
Denkt immer an mich.
An anthem for the low in self-esteem oh boy.
Eine Hymne für die mit geringem Selbstwertgefühl, oh Mann.
Guess I'm pretty anxious of anxiety.
Ich schätze, ich bin ziemlich ängstlich vor Angst.
But this is a place that we all must be.
Aber dies ist ein Ort, an dem wir alle sein müssen.
But you and I will never be blessed with the best of the rest and the 50 worst dressed of the decade.
Aber du und ich werden niemals mit den Besten der Besten und den 50 am schlechtesten gekleideten des Jahrzehnts gesegnet sein.
Everybody loves me.
Jeder liebt mich.
Always thinking of me.
Denkt immer an mich.
Everybody wants to be my special friend oh joy.
Jeder möchte mein besonderer Freund sein, oh Freude.
Everybody loves me.
Jeder liebt mich.
Always thinking of me.
Denkt immer an mich.
An anthem for the low in self-esteem oh boy.
Eine Hymne für die mit geringem Selbstwertgefühl, oh Mann.
We sing a song of freedom for the low in self-esteem.
Wir singen ein Lied der Freiheit für die mit geringem Selbstwertgefühl.
Surf a lowly singdom for the low in self-esteem.
Surfen in einem bescheidenen Königreich für die mit geringem Selbstwertgefühl.
Everybody loves me.
Jeder liebt mich.
Always thinking of me.
Denkt immer an mich.
Everybody wants to be my special friend oh joy.
Jeder möchte mein besonderer Freund sein, oh Freude.
Everybody loves me.
Jeder liebt mich.
Always thinking of me.
Denkt immer an mich.
An anthem for the low in self-esteem oh joy.
Eine Hymne für die mit geringem Selbstwertgefühl, oh Freude.
Everybody loves me.
Jeder liebt mich.
Always thinking of me.
Denkt immer an mich.
An anthem for the low in self-esteem oh boy.
Eine Hymne für die mit geringem Selbstwertgefühl, oh Mann.
I'm bored.
Ich bin gelangweilt.
I'm bored.
Ich bin gelangweilt.
I'm bored.
Ich bin gelangweilt.
I'm bored.
Ich bin gelangweilt.
I'm bored.
Ich bin gelangweilt.
I'm bored.
Ich bin gelangweilt.
I'm bored.
Ich bin gelangweilt.
I'm bored.
Ich bin gelangweilt.
I'm bored.
Ich bin gelangweilt.
I'm bored.
Ich bin gelangweilt.
I'm bored.
Ich bin gelangweilt.
All aboard.
Alle an Bord.
All aboard.
Alle an Bord.
All aboard.
Alle an Bord.
All aboard.
Alle an Bord.
All aboard.
Alle an Bord.
All aboard.
Alle an Bord.
All aboard.
Alle an Bord.





Авторы: Matthew Bennett, Mark Carlos Blackwell, Andrew Nixon, Roger Michael Power


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.