Straw - Postcards From Hell - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Straw - Postcards From Hell




Postcards From Hell
Открытки из ада
I was falling over.
Я падал.
I was comatose.
Я был в коме.
I was drinking it in tomorrow.
Я пил его в завтрашний день.
I was stealing poses.
Я крал позы.
I was seeing ghosts.
Я видел призраков.
I was looking to shake my shadow.
Я хотел стряхнуть свою тень.
Confusing myself.
Запутывая себя.
Choosing the short straw.
Выбирая короткую соломинку.
I'm moving to hell.
Я переезжаю в ад.
I'll send you a postcard.
Я пришлю тебе открытку.
Feeling unwell.
Чувствую себя плохо.
Even the nurse reminds me of you.
Даже медсестра напоминает мне тебя.
This is the last day of the war.
Это последний день войны.
This is the last day I will want to fight with you.
Это последний день, когда я захочу с тобой драться.
This is the last day of the war.
Это последний день войны.
Don't blame it on me.
Не вини меня.
I was floating over.
Я парил.
I was overdosed.
У меня была передозировка.
I wasn't planning on going solo.
Я не планировал идти в одиночку.
Now I'm slipping under.
Теперь я соскальзываю.
Now my eyes are closed.
Теперь мои глаза закрыты.
I was dreaming about the photo.
Мне снилась фотография.
Confusing myself.
Запутывая себя.
They're shooting the wrong horse.
Они стреляют не в ту лошадь.
I'm moving to hell.
Я переезжаю в ад.
Going to send you a postcard.
Собираюсь послать тебе открытку.
Being unwell.
Плохо себя чувствую.
Feeling the nurse reminds me of you.
Чувствую, что медсестра напоминает мне тебя.
This is the last day of the war.
Это последний день войны.
This is the last day I will want to fight with you.
Это последний день, когда я захочу с тобой драться.
This is the last day of the war.
Это последний день войны.
Don't blame it on me.
Не вини меня.
Don't blame it on me.
Не вини меня.
This is my reward.
Это моя награда.
Don't blame it on me.
Не вини меня.
This is my reward.
Это моя награда.
Don't blame it on me.
Не вини меня.
This is my reward.
Это моя награда.
Don't blame it on me.
Не вини меня.
This is my reward.
Это моя награда.
Don't blame it on me.
Не вини меня.





Авторы: Matthew Bennett, Mark Carlos Blackwell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.