Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
boy
stood
on
the
burning
stage,
his
back
against
the
mast
Парень
стоял
на
пылающей
сцене,
спиной
к
мачте,
He
did
not
dare
to
turn
around
till
Davy
Bowie
passed
Он
не
смел
оборачиваться,
пока
не
прошёл
Дэвид
Боуи,
The
stardust
painted
round
his
eyes
was
really
fading
fast.
Звёздная
пыль
вокруг
его
глаз
быстро
меркла.
Oh
but
I
think
I'm
going
to
come
again.
О,
но,
кажется,
я
снова
кончу.
Oh
but
I
think
I'm
going
to
come
again.
О,
но,
кажется,
я
снова
кончу.
The
spiders
from
Uranus
were
climbing
up
the
walls
Пауки
с
Урана
карабкались
по
стенам,
With
such
a
space
(?)
the
oddity,
his
fey
libido
calls
С
таким
странным
напором,
его
причудливое
либидо
зовёт,
But
the
people
in
the
front
row
can
only
see
his
smalls.
Но
люди
в
первом
ряду
видят
только
его
трусы.
Oh
but
I
think
I'm
going
to
come
again.
О,
но,
кажется,
я
снова
кончу.
Oh
but
I
think
I'm
going
to
come
again.
О,
но,
кажется,
я
снова
кончу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Lambert, John Ford, Blue Weaver, David J. Cousins, Richard Hudson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.