Strawbs - Blue Angel - перевод текста песни на немецкий

Blue Angel - Strawbsперевод на немецкий




Blue Angel
Blauer Engel
The gypsy girl stood quite alone
Das Zigeunermädchen stand ganz allein
Her eyes were brightly shining
Ihre Augen leuchteten hell
Her head was in the clouds
Ihr Kopf war in den Wolken
Where she had found the silver lining
Wo sie den Silberstreif gefunden hatte
And all the while the crippled boy
Und währenddessen tanzte der verkrüppelte Junge
Was dancing with his lady fair
Mit seiner schönen Dame
While I stood on the sidelines
Während ich am Rande stand
Trying to make out that I wasn't there.
Und versuchte so zu tun, als wäre ich nicht da.
So loud the music grew and grew
So laut wurde die Musik und lauter
With ever greater pain
Mit immer größerem Schmerz
I stepped back in the shadows
Ich trat zurück in die Schatten
For I could not stand the strain
Denn ich konnte die Anspannung nicht ertragen
I tried to look, my eyes were blind
Ich versuchte zu schauen, meine Augen waren blind
I tried to speak but could not find
Ich versuchte zu sprechen, doch konnte nicht finden
The words to say.
Die Worte zu sagen.
They left me lying where I lay
Sie ließen mich liegen, wo ich lag
I could not bear the light of day.
Ich konnte das Tageslicht nicht ertragen.
Treat me kindly dear blue angel
Behandle mich gütig, lieber blauer Engel
Deepest colour of the night
Tiefste Farbe der Nacht
Be merciful, be gentle
Sei barmherzig, sei sanft
For I have no strength to fight.
Denn ich habe keine Kraft zu kämpfen.
Half Worlds Apart
Halbwelten Auseinander
So I lay in half world dream state
So lag ich im Halbwelt-Traumzustand
Pressed like a flower in the pages of a half book
Gepresst wie eine Blume zwischen den Seiten eines halben Buches
Words in softly spoken whispers
Worte in leise gesprochenem Flüstern
Steal through the silence of the blue veiled half light
Schleichen durch die Stille des blau verschleierten Halblichts
The best of questions have no answers
Die besten Fragen haben keine Antworten
The best of answers need no questions
Die besten Antworten brauchen keine Fragen
Born on the quest for a wave of half peace
Geboren auf der Suche nach einer Welle halben Friedens
Acquired in a Dresden china cuplet
Erworben in einer Dresdner Porzellantasse
Bound in the chains of the half book binding
Gebunden in den Ketten des halben Bucheinbands
Half way to my half life.
Auf halbem Weg zu meinem halben Leben.
Treat me kindly dear blue angel
Behandle mich gütig, lieber blauer Engel
Deepest colour of the night
Tiefste Farbe der Nacht
Be merciful, be gentle
Sei barmherzig, sei sanft
For I have no strength to fight.
Denn ich habe keine Kraft zu kämpfen.
So she lay in half museum
So lag sie im halben Museum
Pinned like a butterfly which failed to reach its half life
Festgesteckt wie ein Schmetterling, der sein halbes Leben nicht erreichte
Tender moments left half spoken
Zärtliche Momente, halb ausgesprochen
Lost like an orphan in the pleasures of the dream state
Verloren wie eine Waise in den Freuden des Traumzustands
A man of honour has no secrets
Ein Ehrenmann hat keine Geheimnisse
How can I be a man of secrets
Wie kann ich ein Mann der Geheimnisse sein
Trapped in the web of the woven blue veil
Gefangen im Netz des gewobenen blauen Schleiers
Peering to find the angel weaver
Ausschau haltend, um die Engelsweberin zu finden
Most sacred saviour of the silver lining
Heiligste Retterin des Silberstreifs
Half way to my half life.
Auf halbem Weg zu meinem halben Leben.
Treat me kindly dear blue angel
Behandle mich gütig, lieber blauer Engel
Deepest colour of the night
Tiefste Farbe der Nacht
Be merciful, be gentle
Sei barmherzig, sei sanft
For I have no strength to fight.
Denn ich habe keine Kraft zu kämpfen.
At Rest
In Ruhe
Sleep the sleep of peace my love
Schlafe den Schlaf des Friedens, meine Liebe
And I will let you be
Und ich werde dich sein lassen
I alone can comfort
Ich allein kann trösten
I alone can set you free
Ich allein kann dich befreien
I will be your healer
Ich werde dein Heiler sein
And give you back your pride
Und dir deinen Stolz zurückgeben
In times of need remember me
In Zeiten der Not erinnere dich an mich
At rest here by your side.
In Ruhe hier an deiner Seite.
When the hour of darkness comes
Wenn die Stunde der Dunkelheit kommt
And time itself stands still
Und die Zeit selbst stillsteht
When voices from the future
Wenn Stimmen aus der Zukunft
Seem to come and go at will
Nach Belieben zu kommen und zu gehen scheinen
I will be your servant
Ich werde dein Diener sein
Your ever constant guide
Dein immer beständiger Führer
When all is lost remember me
Wenn alles verloren ist, erinnere dich an mich
At rest here by your side.
In Ruhe hier an deiner Seite.
The wisdom of the fool is such
Die Weisheit des Narren ist derart
That he alone is sane
Dass er allein vernünftig ist
So delicate the balance
So zart das Gleichgewicht
That e'er the moon could wax and wane
Dass je der Mond wachsen und schwinden konnte
I will be your teacher
Ich werde dein Lehrer sein
And show you where to hide
Und dir zeigen, wo du dich verstecken kannst
When all else fails remember me
Wenn alles andere versagt, erinnere dich an mich
At rest here by your side.
In Ruhe hier an deiner Seite.
Treat me kindly dear blue angel
Behandle mich gütig, lieber blauer Engel
Deepest colour of the night
Tiefste Farbe der Nacht
Be merciful, be gentle
Sei barmherzig, sei sanft
For I have no strength to fight
Denn ich habe keine Kraft zu kämpfen





Авторы: Dave Cousins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.