Текст и перевод песни Strawbs - Copenhagen
Cousins-Cronk
Кузены-Кронк
Several
years
ago,
a
day
in
early
spring
Несколько
лет
назад,
в
день
ранней
весны.
In
a
Copenhagen
bar,
I
heard
a
skylark
sing.
В
Копенгагенском
баре
я
услышал
пение
жаворонка.
In
a
slow
speed
silent
movie
there's
a
snow
kissed
winter
scene
В
замедленном
немом
фильме
есть
зимняя
сцена
поцелованная
снегом
Your
pretty
face
is
glistening
with
tears
in
that
half
remembered
moment
Твое
милое
личико
блестит
от
слез
в
этот
полузабытый
момент.
Silent
and
serene,
the
town
hall
bells
are
chiming
down
the
years.
Тихие
и
безмятежные
колокола
ратуши
отсчитывают
годы.
A
simple
pack
of
crayons,
a
pavement
master
class
Простая
пачка
цветных
карандашей,
мастер-класс
по
тротуару.
On
a
city
centre
street
our
fortunes
came
to
pass.
На
центральной
улице
города
свершилось
наше
счастье.
They
washed
away
your
cartoons
in
the
Copenhagen
rain
Твои
карикатуры
смыло
Копенгагенским
дождем.
You
were
drifting
in
the
mull
of
broken
dreams
Ты
дрейфовал
в
тумане
разбитых
мечтаний.
A
thin
veneer
of
laughter
hid
the
tantrums
and
the
pain
Тонкая
оболочка
смеха
скрывала
истерики
и
боль.
A
photograph
is
seldom
what
it
seems.
Фотография
редко
бывает
тем,
чем
кажется.
Magic
as
in
lantern
pastel
colours
bright
Магия
как
в
фонаре
пастельные
цвета
яркие
Treading
through
the
blossom
in
the
softly
fading
light.
Иду
сквозь
цветы
в
мягком
угасающем
свете.
A
cutting
from
a
paper
on
the
entertainment
page
Вырезка
из
газеты
на
странице
развлечений.
It's
good
to
catch
the
ink
before
it
dries
Хорошо
поймать
чернила,
пока
они
не
высохли.
The
audience
was
drawn
to
a
Tivoli
Garden
stage
Публика
была
привлечена
к
сцене
в
саду
Тиволи.
Our
future
passed
before
us
through
their
eyes.
Наше
будущее
проходило
перед
нами
их
глазами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David J. Cousins, Chas Cronk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.