Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancing to the Devil's Beat
Tanzen zum Takt des Teufels
The
baker
told
the
blind
man
Der
Bäcker
sagte
zum
Blinden
I've
been
watching
you
for
weeks
Ich
habe
dich
wochenlang
beobachtet
Smiling
when
you
cross
the
road.
Lächelnd,
wenn
du
die
Straße
überquerst.
The
blind
man
to
his
credit
Der
Blinde,
zu
seiner
Ehre,
Was
both
generous
and
kind
War
sowohl
großzügig
als
auch
gütig
He
never
heard
the
bomb
explode.
Er
hörte
die
Bombe
nie
explodieren.
They
found
his
wounded
wallet
Man
fand
seine
verletzte
Brieftasche
Hanging
from
the
banker's
sign
Hängend
am
Schild
des
Bankiers
His
white
stick
was
a
crumpled
mess.
Sein
weißer
Stock
war
ein
zerknülltes
Durcheinander.
Remains
of
him
were
vaporised
Seine
Überreste
wurden
verdampft
Apart
from
one
big
fist
Außer
einer
großen
Faust
The
banker
never
did
confess.
Der
Bankier
gestand
nie.
He
sailed
into
the
sunrise
Er
segelte
in
den
Sonnenaufgang
With
a
crw
of
lady
boys
Mit
einer
Crew
von
Ladyboys
Howling
like
a
dog
on
heat.
Heulend
wie
ein
läufiger
Hund.
Money
is
the
root
of
evil
Geld
ist
die
Wurzel
allen
Übels
Join
him
on
the
deck
Gesell
dich
zu
ihm
an
Deck
Dancing
to
the
devil's
beat.
Tanzend
zum
Takt
des
Teufels.
The
Minister
for
Pleasure
Der
Minister
für
Vergnügen
With
a
flick
of
his
own
wrist
Mit
einer
Bewegung
seines
eigenen
Handgelenks
Tossed
a
story
to
the
waiting
press.
Warf
der
wartenden
Presse
eine
Geschichte
zu.
In
truth
we
are
determined
In
Wahrheit
sind
wir
entschlossen
He
said
through
gritted
teeth
Sagte
er
durch
zusammengebissene
Zähne
Government
is
handing
the
mess.
Die
Regierung
kümmert
sich
um
das
Chaos.
The
press
reported
little
Die
Presse
berichtete
wenig
There
was
little
to
report
Es
gab
wenig
zu
berichten
Sickness
spreading
through
the
ranks.
Krankheit
breitete
sich
in
den
Reihen
aus.
Disease
was
not
contagious
Die
Krankheit
war
nicht
ansteckend
It
paralysed
the
tongue
Sie
lähmte
die
Zunge
The
banker
spat
at
them
with
thanks.
Der
Bankier
spuckte
sie
dankend
an.
The
blind
man
showed
remorse
Der
Blinde
zeigte
Reue
With
his
bent
and
twisted
stick
Mit
seinem
gebogenen
und
verdrehten
Stock
Wading
in
the
blood
around
his
feet.
Watend
im
Blut
zu
seinen
Füßen.
The
Minister
for
Pleasure
Der
Minister
für
Vergnügen
Was
first
up
on
the
floor
War
als
Erster
auf
der
Tanzfläche
Dancing
to
the
devil's
beat.
Tanzend
zum
Takt
des
Teufels.
A
lean
and
hungry
colleague
Ein
magerer
und
hungriger
Kollege
Asked
me
just
the
other
day
Fragte
mich
neulich
erst
'Who
are
you
to
criticize
excess?'.
'Wer
bist
du,
dass
du
Exzesse
kritisierst?'.
I
told
him
to
his
face
Ich
sagte
ihm
ins
Gesicht
He
was
hiding
in
a
bubble
Dass
er
sich
in
einer
Blase
versteckte
Living
out
the
dream
of
his
success.
Den
Traum
seines
Erfolgs
auslebend.
Without
his
old
white
stick
Ohne
seinen
alten
weißen
Stock
He
was
walking
the
plank
Ging
er
über
die
Planke
Pirates
to
his
left
and
right.
Piraten
zu
seiner
Linken
und
Rechten.
While
his
heavy
burden
Während
seine
schwere
Last
Had
been
lifted
for
a
while
Für
eine
Weile
gelüftet
worden
war
His
pot
of
gold
was
out
of
sight.
Sein
Topf
voll
Gold
war
außer
Sichtweite.
No
one
gives
him
space
Niemand
gibt
ihm
Raum
In
these
twisted
tangled
times
In
diesen
verdrehten,
verworrenen
Zeiten
Contempt
they
say
is
bitter
sweet.
Verachtung,
sagt
man,
ist
bittersüß.
You
will
always
find
him
Du
wirst
ihn
immer
finden
Seething
in
the
shadows
In
den
Schatten
brodelnd
Dancing
to
the
devil's
beat.
Tanzend
zum
Takt
des
Teufels.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Cousins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.