Strawbs - Dancing to the Devil's Beat - перевод текста песни на немецкий

Dancing to the Devil's Beat - Strawbsперевод на немецкий




Dancing to the Devil's Beat
Tanzen zum Takt des Teufels
Cousins
Cousins
The baker told the blind man
Der Bäcker sagte zum Blinden
I've been watching you for weeks
Ich habe dich wochenlang beobachtet
Smiling when you cross the road.
Lächelnd, wenn du die Straße überquerst.
The blind man to his credit
Der Blinde, zu seiner Ehre,
Was both generous and kind
War sowohl großzügig als auch gütig
He never heard the bomb explode.
Er hörte die Bombe nie explodieren.
They found his wounded wallet
Man fand seine verletzte Brieftasche
Hanging from the banker's sign
Hängend am Schild des Bankiers
His white stick was a crumpled mess.
Sein weißer Stock war ein zerknülltes Durcheinander.
Remains of him were vaporised
Seine Überreste wurden verdampft
Apart from one big fist
Außer einer großen Faust
The banker never did confess.
Der Bankier gestand nie.
He sailed into the sunrise
Er segelte in den Sonnenaufgang
With a crw of lady boys
Mit einer Crew von Ladyboys
Howling like a dog on heat.
Heulend wie ein läufiger Hund.
Money is the root of evil
Geld ist die Wurzel allen Übels
Join him on the deck
Gesell dich zu ihm an Deck
Dancing to the devil's beat.
Tanzend zum Takt des Teufels.
The Minister for Pleasure
Der Minister für Vergnügen
With a flick of his own wrist
Mit einer Bewegung seines eigenen Handgelenks
Tossed a story to the waiting press.
Warf der wartenden Presse eine Geschichte zu.
In truth we are determined
In Wahrheit sind wir entschlossen
He said through gritted teeth
Sagte er durch zusammengebissene Zähne
Government is handing the mess.
Die Regierung kümmert sich um das Chaos.
The press reported little
Die Presse berichtete wenig
There was little to report
Es gab wenig zu berichten
Sickness spreading through the ranks.
Krankheit breitete sich in den Reihen aus.
Disease was not contagious
Die Krankheit war nicht ansteckend
It paralysed the tongue
Sie lähmte die Zunge
The banker spat at them with thanks.
Der Bankier spuckte sie dankend an.
The blind man showed remorse
Der Blinde zeigte Reue
With his bent and twisted stick
Mit seinem gebogenen und verdrehten Stock
Wading in the blood around his feet.
Watend im Blut zu seinen Füßen.
The Minister for Pleasure
Der Minister für Vergnügen
Was first up on the floor
War als Erster auf der Tanzfläche
Dancing to the devil's beat.
Tanzend zum Takt des Teufels.
A lean and hungry colleague
Ein magerer und hungriger Kollege
Asked me just the other day
Fragte mich neulich erst
'Who are you to criticize excess?'.
'Wer bist du, dass du Exzesse kritisierst?'.
I told him to his face
Ich sagte ihm ins Gesicht
He was hiding in a bubble
Dass er sich in einer Blase versteckte
Living out the dream of his success.
Den Traum seines Erfolgs auslebend.
Without his old white stick
Ohne seinen alten weißen Stock
He was walking the plank
Ging er über die Planke
Pirates to his left and right.
Piraten zu seiner Linken und Rechten.
While his heavy burden
Während seine schwere Last
Had been lifted for a while
Für eine Weile gelüftet worden war
His pot of gold was out of sight.
Sein Topf voll Gold war außer Sichtweite.
No one gives him space
Niemand gibt ihm Raum
In these twisted tangled times
In diesen verdrehten, verworrenen Zeiten
Contempt they say is bitter sweet.
Verachtung, sagt man, ist bittersüß.
You will always find him
Du wirst ihn immer finden
Seething in the shadows
In den Schatten brodelnd
Dancing to the devil's beat.
Tanzend zum Takt des Teufels.





Авторы: David Cousins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.