Текст и перевод песни Strawbs - Dancing to the Devil's Beat
The
baker
told
the
blind
man
Пекарь
сказал
слепому:
I've
been
watching
you
for
weeks
Я
наблюдал
за
тобой
неделями.
Smiling
when
you
cross
the
road.
Улыбаешься,
переходя
дорогу.
The
blind
man
to
his
credit
Слепой
человек
к
его
чести
Was
both
generous
and
kind
Он
был
щедр
и
добр.
He
never
heard
the
bomb
explode.
Он
так
и
не
услышал
взрыва
бомбы.
They
found
his
wounded
wallet
Они
нашли
его
раненый
бумажник.
Hanging
from
the
banker's
sign
Висит
на
вывеске
банкира.
His
white
stick
was
a
crumpled
mess.
Его
белая
палочка
была
смята.
Remains
of
him
were
vaporised
Его
останки
испарились.
Apart
from
one
big
fist
Кроме
одного
большого
кулака
The
banker
never
did
confess.
Банкир
так
и
не
признался.
He
sailed
into
the
sunrise
Он
плыл
навстречу
восходу
солнца.
With
a
crw
of
lady
boys
С
кучей
леди
Бойз
Howling
like
a
dog
on
heat.
Воет,
как
собака
в
жару.
Money
is
the
root
of
evil
Деньги-корень
зла.
Join
him
on
the
deck
Присоединяйся
к
нему
на
палубе.
Dancing
to
the
devil's
beat.
Танцует
под
ритм
дьявола.
The
Minister
for
Pleasure
Министр
удовольствий
With
a
flick
of
his
own
wrist
Взмахом
собственного
запястья.
Tossed
a
story
to
the
waiting
press.
Подбросил
статью
в
ожидающую
прессу.
In
truth
we
are
determined
По
правде
говоря,
мы
полны
решимости.
He
said
through
gritted
teeth
Он
сказал
сквозь
стиснутые
зубы
Government
is
handing
the
mess.
Правительство
раздает
беспорядок.
The
press
reported
little
Пресса
сообщала
мало.
There
was
little
to
report
Сообщить
было
почти
нечего
Sickness
spreading
through
the
ranks.
Болезнь
распространяется
по
рядам.
Disease
was
not
contagious
Болезнь
не
была
заразной.
It
paralysed
the
tongue
Это
парализовало
язык.
The
banker
spat
at
them
with
thanks.
Банкир
плюнул
на
них
с
благодарностью.
The
blind
man
showed
remorse
Слепой
раскаялся.
With
his
bent
and
twisted
stick
Своей
изогнутой
и
искривленной
палкой.
Wading
in
the
blood
around
his
feet.
Утопая
в
крови
вокруг
его
ног.
The
Minister
for
Pleasure
Министр
удовольствий
Was
first
up
on
the
floor
Первым
оказался
на
полу.
Dancing
to
the
devil's
beat.
Танцует
под
ритм
дьявола.
A
lean
and
hungry
colleague
Тощий
и
голодный
коллега.
Asked
me
just
the
other
day
Спросил
меня
на
днях.
'Who
are
you
to
criticize
excess?'.
"Кто
ты
такой,
чтобы
критиковать
излишества?".
I
told
him
to
his
face
Я
сказал
ему
это
в
лицо.
He
was
hiding
in
a
bubble
Он
прятался
в
пузыре.
Living
out
the
dream
of
his
success.
Он
жил
мечтой
о
своем
успехе.
Without
his
old
white
stick
Без
своей
старой
белой
палочки.
He
was
walking
the
plank
Он
шел
по
доске.
Pirates
to
his
left
and
right.
Слева
и
справа
от
него-пираты.
While
his
heavy
burden
В
то
время
как
его
тяжелое
бремя
Had
been
lifted
for
a
while
На
какое-то
время
его
подняли.
His
pot
of
gold
was
out
of
sight.
Горшок
с
золотом
исчез
из
виду.
No
one
gives
him
space
Никто
не
дает
ему
места.
In
these
twisted
tangled
times
В
эти
запутанные
запутанные
времена
Contempt
they
say
is
bitter
sweet.
Говорят,
презрение
горько-сладко.
You
will
always
find
him
Ты
всегда
найдешь
его.
Seething
in
the
shadows
Бурлит
в
тени.
Dancing
to
the
devil's
beat.
Танцует
под
ритм
дьявола.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Cousins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.