Strawbs - Down By The Sea - перевод текста песни на немецкий

Down By The Sea - Strawbsперевод на немецкий




Down By The Sea
Unten am Meer
Maybe you think, a lot like me
Vielleicht denkst du, ganz ähnlich wie ich
Of those who live beside the sea
An jene, die am Meer leben
Who feel so free, so I surmise
Die sich so frei fühlen, so vermute ich
With their comfortable homes, and wives
Mit ihren gemütlichen Heimen und Frauen
Who end up drinking tea together
Die am Ende zusammen Tee trinken
In the afternoon of their lives.
Am Nachmittag ihres Lebens.
They build their homes upon the seashore
Sie bauen ihre Heime am Meeresufer
The quicksand castles of their dreams
Die Treibsand-Schlösser ihrer Träume
Yet take no notice of the North wind
Doch beachten den Nordwind nicht
Which tears their building at the seams.
Der ihr Gebäude an den Nähten zerreißt.
In their dismay and blind confusion
In ihrer Bestürzung und blinden Verwirrung
The weeping widows clutch their shawls
Umklammern die weinenden Witwen ihre Tücher
While as the sea mist ever deepens
Während der Seenebel immer dichter wird
The sailors hear the sirens' calls.
Hören die Seeleute den Ruf der Sirenen.
And in the maelstrom sea which follows
Und im Mahlstrom der See, der folgt
The lifeboat sinks without a trace
Sinkt das Rettungsboot spurlos
And yet there still remain survivors
Und doch bleiben Überlebende zurück
To bear the shame of their disgrace.
Um die Schande ihrer Schmach zu tragen.
Last night I lay in bed
Letzte Nacht lag ich im Bett
And held myself
Und hielt mich selbst
Trying to remember
Versuchte mich zu erinnern
How it once was with you
Wie es einst mit dir war
How your hands were softer.
Wie deine Hände weicher waren.
Yesterday I found myself
Gestern fand ich mich wieder
Staring into space
Ins Leere starrend
Rather like the sailor
Eher wie der Seemann
In my own home surroundings
In meiner eigenen häuslichen Umgebung
I'm not sure I know me.
Ich bin nicht sicher, ob ich mich kenne.
If you were me what would you do
Wenn du ich wärst, was würdest du tun
Don't tell me I don't need you to
Erzähl es mir nicht, ich brauch's nicht von dir
It won't help me now.
Es wird mir jetzt nicht helfen.





Авторы: Dave Cousins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.