Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young
boy
that
I
know
Ein
junger
Bursche,
den
ich
kenne
Feels
he
has
lived
too
long
Fühlt,
er
habe
schon
zu
lange
gelebt
His
spirit
of
adventure
Sein
Abenteuergeist
Slipped
away
Ist
entschwunden
With
little
sense
of
pride
Mit
wenig
Stolzgefühl
He
feels
deep
down
inside
Fühlt
er
tief
in
sich
To
be
free
again.
Um
wieder
frei
zu
sein.
Young
girl
that
I
know
Ein
junges
Mädchen,
das
ich
kenne
Feels
she
has
lost
her
way
Fühlt,
sie
habe
ihren
Weg
verloren
Her
only
chance
of
love
Ihre
einzige
Chance
auf
Liebe
Once
passed
her
by
Ging
einst
an
ihr
vorbei
But
little
does
she
know
Doch
wenig
ahnt
sie
This
is
hardly
so
Dass
dies
kaum
der
Fall
ist
To
be
free
again.
Um
wieder
frei
zu
sein.
And
just
as
in
the
willow
patter
fantasy
Und
genau
wie
in
der
Weidenmuster-Fantasie
The
boy
and
girl
have
crossed
the
bridge
of
tears
Haben
der
Bursche
und
das
Mädchen
die
Brücke
der
Tränen
überquert
And
like
the
birds
above
Und
wie
die
Vögel
droben
They
are
sending
down
their
love.
Senden
sie
ihre
Liebe
herab.
Flying
to
be
free
again.
Fliegen,
um
wieder
frei
zu
sein.
Crying
to
be
free
again.
Weinen,
um
wieder
frei
zu
sein.
Dying
to
be
free
again.
Sterben,
um
wieder
frei
zu
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Cousins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.