Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young
boy
that
I
know
Знакомый
мне
юноша
Feels
he
has
lived
too
long
Чувствует,
что
жизнь
слишком
длинна,
His
spirit
of
adventure
Его
дух
приключений
With
little
sense
of
pride
С
небольшой
гордостью
He
feels
deep
down
inside
Он
чувствует
глубоко
внутри,
He
is
flying
Что
он
летит,
To
be
free
again.
Чтобы
снова
стать
свободным.
Young
girl
that
I
know
Знакомая
мне
девушка
Feels
she
has
lost
her
way
Чувствует,
что
сбилась
с
пути,
Her
only
chance
of
love
Её
единственный
шанс
на
любовь
Once
passed
her
by
Когда-то
прошел
мимо,
But
little
does
she
know
Но
она
и
не
подозревает,
This
is
hardly
so
Что
это
совсем
не
так,
To
be
free
again.
Чтобы
снова
стать
свободной.
And
just
as
in
the
willow
patter
fantasy
И
словно
в
шелестящей
ивовой
фантазии,
The
boy
and
girl
have
crossed
the
bridge
of
tears
Юноша
и
девушка
пересекли
мост
слёз,
And
like
the
birds
above
И
подобно
птицам
в
небе,
They
are
sending
down
their
love.
Они
посылают
вниз
свою
любовь.
Flying
to
be
free
again.
Летя,
чтобы
снова
стать
свободными.
Crying
to
be
free
again.
Плача,
чтобы
снова
стать
свободными.
Dying
to
be
free
again.
Умирая,
чтобы
снова
стать
свободными.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Cousins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.