Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
me
tight
Halt
mich
fest
We've
got
a
way
to
go
tonight
Wir
haben
heute
Nacht
noch
einen
weiten
Weg
vor
uns
We
tore
ourselves
apart
Wir
haben
uns
zerissen
In
spite
of
all
the
promises
we
made.
Trotz
all
der
Versprechen,
die
wir
gemacht
haben.
Name
your
price
Nenn
deinen
Preis
But
take
a
note
of
my
advice
Aber
beachte
meinen
Rat
Don't
ever
make
a
sacrifice
Bring
niemals
ein
Opfer
Without
a
chance
of
being
paid.
Ohne
die
Chance,
dafür
bezahlt
zu
werden.
You've
reached
the
point
of
no
return
Du
hast
den
Punkt
ohne
Wiederkehr
erreicht
You
lit
the
fire
and
let
it
burn
Du
hast
das
Feuer
entzündet
und
es
brennen
lassen
You've
reached
the
point
of
no
return.
Du
hast
den
Punkt
ohne
Wiederkehr
erreicht.
Right
or
wrong
Ob
Recht
oder
Unrecht
I
was
with
you
all
along
Ich
war
die
ganze
Zeit
bei
dir
But
now
you're
back
where
you
belong
Aber
jetzt
bist
du
wieder
da,
wo
du
hingehörst
Among
your
family
and
friends.
Bei
deiner
Familie
und
deinen
Freunden.
Make
or
break
Es
ging
um
alles
We
really
made
a
big
mistake
Wir
haben
wirklich
einen
großen
Fehler
gemacht
There's
one
decision
left
to
make
Es
gibt
noch
eine
Entscheidung
zu
treffen
And
that
is
how
the
story
ends.
Und
das
ist,
wie
die
Geschichte
endet.
Though
my
life
is
a
mystery
Auch
wenn
mein
Leben
ein
Rätsel
ist
My
heart
is
an
open
page
Mein
Herz
ist
ein
offenes
Buch
If
only
you
would
choose
to
read
Wenn
du
dich
nur
entscheiden
würdest
zu
lesen
Between
the
lines
of
age.
Zwischen
den
Zeilen
der
Jahre.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David J. Cousins, Chas Cronk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.