Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Which One Was Mine
То, что было моим
If
in
some
capricious
moment
Если
в
какой-то
капризный
миг
I
should
give
you
cause
to
fear
Я
дам
тебе
повод
для
страха,
Then
you
have
but
to
remember
Тебе
останется
лишь
помнить,
That
my
being
here
is
mere
fortune
Что
мое
присутствие
здесь
— лишь
удача,
For
the
rules
have
laid
down
Ведь
правила
установлены,
To
guide
the
thoughts
of
those
who
stray.
Чтобы
направлять
мысли
тех,
кто
с
пути
сошел.
If
in
some
deserted
hour
Если
в
какой-то
горький
час
We
should
murmur
last
goodbyes
Мы
прошепчем
последнее
"прощай",
With
the
snowflakes
falling
softly
И
снежинки
будут
падать
мягко,
As
the
tears
well
in
your
eyes
Как
слезы
из
твоих
глаз,
Then
we
kiss
but
once
and
walk
away
Мы
поцелуемся
лишь
раз
и
разойдемся,
Never
turning
round
Не
оборачиваясь
назад.
And
the
snow
falls
on
our
footsteps
И
снег
ляжет
на
наши
следы,
Leaving
nothing
to
be
found.
Не
оставив
и
следа.
And
my
life
is
yet
determined
И
моя
жизнь
еще
определяется
By
the
span
of
what
it
holds
Тем,
что
в
ней
заключено,
And
the
span
grows
ever
shorter
И
этот
промежуток
становится
все
короче,
As
my
lifetime
folds
away.
По
мере
того
как
моя
жизнь
подходит
к
концу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.