Текст и перевод песни Strawbs - The River / Down By the Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The River / Down By the Sea
Река / У моря
I
made
a
sideways
motion
Я
сделал
шаг
в
сторону,
Turning
a
new
leaf
Перевернул
страницу.
The
single
minded
miner's
girl
Дочь
шахтера,
с
ее
целеустремленностью,
Was
there
to
share
my
grief
Была
рядом,
чтобы
разделить
мою
скорбь.
I
shivered
in
the
butter
wind
Я
дрожал
на
пронизывающем
ветру,
Three
times
the
cockerel
crowed
Трижды
пропел
петух.
I
waited
for
the
river
Я
ждал
реку,
But
the
river
did
not
flow.
Но
река
не
текла.
An
autumn
turned
to
silver
Осень
стала
серебряной,
Winter
turned
to
gold
Зима
стала
золотой.
The
weatherman
said
dress
up
Синоптики
говорили
одеваться
теплее,
Oh
but
I
did
not
feel
the
cold
Но
я
не
чувствовал
холода.
Kids
waited
with
toboggans
Дети
ждали
с
санками,
As
I
sheltered
from
the
snow
Пока
я
укрывался
от
снега.
I
waited
for
the
river
Я
ждал
реку,
But
the
river
did
not
flow.
Но
река
не
текла.
I
will
drink
the
milk
from
you
breasts
Я
буду
пить
молоко
из
твоей
груди,
Meld
myself
to
you
Сольюсь
с
тобой
воедино.
Collect
the
valley
lilies
Соберу
лилии
долины,
The
worshippers
once
strew
Которые
когда-то
разбрасывали
прихожане.
My
body
aches
with
hunger
Мое
тело
болит
от
голода,
Yet
your
belly
has
to
grow
Но
твой
живот
должен
расти.
I
waited
for
the
river
Я
ждал
реку,
But
the
river
did
not
flow.
Но
река
не
текла.
Maybe
you
think,
a
lot
like
me
Может
быть,
ты
думаешь,
как
и
я,
Of
those
who
live
beside
the
sea
О
тех,
кто
живет
у
моря,
Who
feel
so
free,
so
I
surmise
Кто
чувствует
себя
таким
свободным,
как
я
полагаю,
With
their
comfortable
homes,
and
wives
В
своих
уютных
домах,
с
женами,
Who
end
up
drinking
tea
together
Которые
в
итоге
пьют
чай
вместе
In
the
afternoon
of
their
lives.
В
послеполуденное
время
своей
жизни.
They
build
their
homes
upon
the
seashore
Они
строят
свои
дома
на
берегу
моря,
The
quicksand
castles
of
their
dreams
Зыбкие
замки
своих
мечтаний.
Yet
take
no
notice
of
the
North
wind
Но
не
замечают
северного
ветра,
Which
tears
their
building
at
the
seams.
Который
разрывает
их
строения
по
швам.
In
their
dismay
and
blind
confusion
В
своем
смятении
и
слепом
замешательстве
The
weeping
widows
clutch
their
shawls
Плачущие
вдовы
хватаются
за
шали,
While
as
the
sea
mist
ever
deepens
Пока
морской
туман
сгущается,
The
sailors
hear
the
sirens'
calls.
Моряки
слышат
зов
сирен.
And
in
the
maelstrom
sea
which
follows
И
в
следующем
за
этим
водовороте
The
lifeboat
sinks
without
a
trace
Спасательная
шлюпка
тонет
без
следа,
And
yet
there
still
remain
survivors
И
все
же
остаются
выжившие,
To
bear
the
shame
of
their
disgrace.
Чтобы
нести
бремя
своего
позора.
Last
night
I
lay
in
bed
Прошлой
ночью
я
лежал
в
постели
And
held
myself
И
обнимал
себя,
Trying
to
remember
Пытаясь
вспомнить,
How
it
once
was
with
you
Как
это
было
когда-то
с
тобой,
How
your
hands
were
softer.
Как
твои
руки
были
мягче.
Yesterday
I
found
myself
Вчера
я
почувствовал
себя
Rather
like
the
sailor
Словно
моряк
In
my
own
home
surroundings
В
окружении
родных
стен,
I'm
not
sure
I
know
me.
Я
не
уверен,
что
знаю
себя.
If
you
were
me
what
would
you
do
Если
бы
ты
был
мной,
что
бы
ты
сделал?
Don't
tell
me
I
don't
need
you
to
Не
говори
мне,
что
я
в
тебе
не
нуждаюсь,
It
won't
help
me
now.
Это
мне
сейчас
не
поможет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cousins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.